I think we share Madame's concern about the question how medical records and so on, for example, could limit access to youths. So we have to permit this near-age exemption.
On March 27th, 2007. See this statement in context.
On March 27th, 2007. See this statement in context.
Spokesperson, Regroupement québécois des Centres d'aide et de lutte contre les agressions à caractère sexuel
I think we share Madame's concern about the question how medical records and so on, for example, could limit access to youths. So we have to permit this near-age exemption.
See context to find out what was said next.