Yes, certainly.
As Mr. Moore indicated, this is simply an amendment to clarify the language. The English and French basically convey the same notion, and that is to explain that once this act comes into force, the provision that it refers to in subsection (1) is not applicable anymore. A more expansive wording was used in the French version, and the proposed motion will make the English more in line with the French version. The effect is the same, so it's basically just an expansion and clarification of the drafting, and only an amendment to change the English version of the bill.