I know you have discussed this matter. With all due respect, I believe the word "notamment" is not at all a restrictive term. When the term "notamment" is used in a legal document, it may simply be to cite an example. In case law and under the rules of interpretation, it is not viewed as restrictive, but as introducing an example that may lead to other situations. I believe it should not be interpreted as limiting what is indicated. In that respect, I believe the translation is accurate and correct.
On February 28th, 2012. See this statement in context.