To be fair, Bill C-452does say “or”. The crown would have to prove only one. You're quite right that some of these expressions have no legal meaning in Canadian law whereas in section 279.04 as currently drafted, each word is carefully chosen and has been judicially interpreted. So arguably, it would be more easily interpreted by a Canadian court, which is, of course, the point.
On May 6th, 2013. See this statement in context.