It is called the Access to Justice in Both Official Languages Support Fund, a fund paid for under the roadmap. We are now in the third generation of the roadmap, following the first one from 2003 to 2008 and the next from 2008 to 2013. We are now wrapping up the first year of the 2013-18 roadmap.
The Department of Justice provides $40 million in grants or contributions to a wide variety of organizations, whether those be provinces, provincial tribunals, universities, legal terminology centres or French-speaking jurists associations.
As indicated by its name, the fund's goal is to support access to justice in both official languages, which includes access to interpreters, translators and stenographers. Funding has been provided over the last several years to improve the language knowledge and skills of various stakeholders working in the justice system, whether they be stenographers, translators, judges, crown attorneys or probation officers. These are significant financial measures.
Allow me to explain why I said that my answer partly applied to the question asked by your colleague, who said that Parliament was passing or amending Criminal Code provisions, sections 530 and 530.1 in this case, only to leave it up to the provinces and territories to manage or implement them. Your colleague seemed to be saying that the federal government was not doing anything more. I must clarify that the Access to Justice in Both Official Languages Support Fund, a $40-million fund, is paid out on top of the $45 million for the Contraventions Act Fund. There is also the federal-provincial-territorial working group.