Thank you, Madam Chair.
I support NDP‑1 and PV‑9 except for one thing. One or the other would need to be amended because there's a mistake in proposed paragraph 486.4(4)(c), which would be added to the Criminal Code through an amendment to clause 2 of the bill. It reads, “the disclosure of information is made for the purpose of providing support to the victim or witness by legal professionals, counselors, medical professionals or persons” and so on. It's the reverse, though. Instead of “by”, it should say “to”. The idea is to protect the victim's right to speak to their psychologist, doctor, lawyer or counsellor without violating the publication ban.
The French version is the same. It says, “par un professionnel du droit”, instead of “à un professionnel du droit”.
Respectfully, I propose that PV‑9 be amended by replacing the word “by” with “to” in the English version, and “par” with “à” in the French version. I'll let the English experts deal with the English version, of course, but in French, at least, I recommend replacing “par” with “à”.