Before we deal with this issue, I would ask to people who draft these documents — and I don't want to name names, because I don't know them anyway — to be very careful with French grammar and vocabulary.
The word “opposition” is feminine. I was taught in grammar school that in French all words that end with “tion” were feminine. Therefore, in the expression “opposition officielle”, the word “officielle” must be in the feminine. I would therefore ask that the person who writes this to proofread their text carefully so that the French is perfect, at least at this committee. Thank you.