Thank you, Mr. Chairman.
I would like to thank Mr. Furlong and Ms. Bolduc for being here this morning.
In your introduction, you spoke about an important partnership with the Vancouver Airport. You seem to have placed a great deal of emphasis on this partnership. Of course, as you explained in your comments, this is where many people will arrive, including those who come from Quebec. Often, when people travel to B.C., they arrive by plane. I imagine that when I get off an Air Canada plane—on which I assume I will have received bilingual service—I will arrive at an airport where someone will greet me in French, if only to help me get to the city and to provide me with some information.
I am somewhat removed from this event, because it will not be happening in my province. Since you seem to be very proud of what the airport intends to do, I would like to know what leads you to say that the airport itself will become an ultra-bilingual centre, to use that expression. I have some doubts about that, and not as regards the airport. We have dealings with Air Canada, with the people at that company, and I swear that sometimes their vision is that everything is in English from coast to coast. They do not even know how to speak French. As a francophone, I need some reassurance when I reach the Vancouver Airport. You seem very enthusiastic about that. Do you have reasons to be so enthusiastic?