I will answer the second question, and Ms. Kennedy can tackle the first one.
I have always wanted the members of my team to feel comfortable and be proud of speaking French or English. Around my management table, I have never been aware of any language-related tensions, and I would not tolerate that. That's where it starts.
Furthermore, the proportion of French and English probably helps. If there were slightly fewer Francophones at the table, things might be different. However, I find that the experienced Anglophone members are very comfortable speaking French. That is simply an observation.
As elsewhere, I believe this is a critical function within the department. I believe in it deeply, and that is also the case for the people who work with me. Furthermore, it becomes a question of culture. I must admit that I am very pleased with our results, but the most important thing for me is that everyone, both Francophones and Anglophones, feels comfortable and has the sense they are properly treated by the department. I know that I have to meet the requirements set out in the Act, but culture, pride and feeling comfortable in French or in English in a department that considers itself to be bilingual are what I really consider to be most important. That is how I see it.