As I mentioned earlier, we've taken this on at the senior executive table within the organization and looked at the work we need to do in relation to parts IV, V, VI, and VII of the act.
Just to give you some examples, in relation to providing active offer to the public, our score several years ago was absolutely dismal. It was 0%, when we go back to 2005-06. The following year it went up to only 4%, and then to 32%. I've set a very high-level goal that's intended to get us to 100% in the next three years. I've established very specific targets for that. We've also implemented a self-audit regime so that sites and managers can audit their own performances.
As well, through my office on a weekly basis, every work site that has a public phone number is contacted to verify whether the active offer is made, whether the individual is referred to somebody who can assist them in the language of their choice, how long it takes them to get somebody on the line that they can talk to, as well as the quality of the service that's being provided. That has been put in place.
Some of the other items that were identified in the report were in relation to providing health care professionals who were bilingual to provide services to offenders. I've set very rigid targets to ensure that we have the right capacity across the country so we meet our target. We're up to 50% this year, 80% next year, and 100% the following year.
We are starting to engage in activities that will help us with part VII in terms of the advancement of English and French across the country in the communities. As I pointed out, I'm going to be engaging the official languages commissioner specifically on this for his advice and guidance as to how our organization can best do that.
As a starting point, I've asked that all our managers across the country ensure through their citizens advisory committees that they're reaching out to the other official language community in the community where they're located.
I should mention that we've also sent out materials to about 140 different communities in the other official language than the one they are deemed to be in, inviting people in the community to engage us and help us in discussions as to how we can advance the minority language community in the area we're located.
We will continue with our investment of moneys in language training for staff, and ideally move to be proactive. One of the challenges that has been identified for us is that individuals do not need to be bilingual or deemed to be bilingual in order to advance within the organization. So we need to do some proactive language training assignments to prepare the next wave of leaders to come within the organization.