As I was saying to Mrs. Boucher, there are a certain number of things that we can do. We will start by cleaning up the office list so that it is perfectly clear and transparent because some of these offices do not really provide services to the public. If someone from the Office of the Commissioner of Official Languages were to knock on the office door, he or she may find that the person inside is unilingual, but that should not pose a problem because this employee is not there to provide service to the public. This office is purely and simply administrative. So that is the first step.
As for the second step, we have emphasized the importance of complying with the Official Languages Act to our managers responsible for service delivery. Over the past few weeks we did a brief poll or follow-up investigation in conjunction with Measurement Canada inspections and bankruptcies, and this poll showed that we were able to provide service in both official languages, with three or four exceptions, as I mentioned, namely in Belleville, Penticton, London and Sydney, where we noted recruiting problems. We are currently trying to determine what we can do to enhance service to the clientele in both official languages.