Thank you very much.
Bonjour, monsieur Fraser. It's nice to see you—a former journalist too. Thank you very much for this report.
I want to ask a little bit more about the area of Canadian acceptance of bilingualism. This follows on some of the questions from my colleagues as well. In recent days, as you've alluded to, we went through quite a traumatic experience here on Parliament Hill. We've all been touched by that. One of the places where there was a great show of emotion about this was in our hockey rinks. We saw the national anthem sung in those hockey rinks as one of the more overt displays of Canadianism, and it was the bilingual anthem we heard. I think it involved some 60,000 people in three of our major cities.
You've been official languages commissioner for eight years now. You've had an opportunity to see the trajectory of bilingualism and its acceptance in Canada. I'm wondering if you see that kind of overt public display, where it has actually gone beyond.... There was no government bureaucrat there, mandating that people should be singing the national anthem in both languages. Do you see a change, or how do you see that the public attitudes toward bilingualism have changed?
I might just add that I was at a memorial service for Corporal Cirillo in Calgary on the weekend, and the anthem was also sung in both languages, the bilingual version.