The Standing Committee on International Trade is currently studying the Trans-Pacific Partnership agreement. We are also examining the medical aspect. We heard from a representative of the Canadian Nurses Association. It wasn't really about international trade, but she raised the issue that currently, in Canada, the French version of the exam nurses must pass to obtain their licence is a translation. It's a translation of the American exam, which is used in Canada. It's a poor-quality translation, which has caused significant problems for the nurses who took the exam in French. It's very unfortunate. Since the exam is not the same as before, she said that 30% fewer francophone nurses were passing the exam.
She's willing to meet with us. It could be part of our roadmap study.