Thank you, Mr. Chair.
My thanks to all the witnesses for shedding some very important light on the matter.
Still, I wanted to point out that you have been working on bilingualism for Supreme Court justices for a long time, Mr. Power, Mr. Roy. You have written some excellent documents, including one in French, published in Erudit, whose title has been translated as “On the possibility of being understood directly, orally and in writing, in Canadian courts without the assistance of interpretation or translation services”. There is another document in English. Those documents clearly highlight the need to appoint bilingual judges to the Supreme Court first and foremost. Moreover, you systematically dismantle the arguments made by some who maintain that there are no bilingual judges in British Columbia or Newfoundland and Labrador. My congratulations for that.
So you welcome the Liberal government's new policy on appointing judges to the Supreme Court, but you are of the opinion that it is not enough. Is that what you are saying, Mr. Roy?