Okay.
When the Centre for Literacy existed, what was the difference in your roles? How did its goals and objectives differ from those of Literacy Quebec? That's the first question.
Second, you said a lot about the fact that there's a problem when there is bilingual service, because we often forget about one of the languages. We know that also, because with French there is the same problem. We have something that we call
“by and for”
“by and for” the community. What do you think about the importance of “by and for” also for the English Quebec community?