I would like to come back to the interpreter issue. We are told that new contract provisions at Public Services and Procurement Canada will undermine the quality of public services in both languages and, by the same token, the working conditions of interpreters. Translators have told us that the translation bureau's new weighting system will compromise their working conditions in a big way. To save money, the trend seems to be to lower the quality of working conditions for interpreters and translators.
Could you do something about this? We could cut back in other areas. We already have a shortage of interpreters and translators and they provide very important services. Why are we seeing this trend to want to save a few pennies at the expense of these services?