By asymmetry, I mean tools developed by francophones and for francophones. It’s easier for francophones to find tools in English than in French. However, tools in English often don’t represent our communities. Whether it be in Winnipeg or Vancouver, culture is important, and so are communities; that’s what it means to us. It’s about measures designed by francophones, for francophones and, above all, with francophones.
Mr. Desgagné, if you want to add something, I invite you to do so.