Mr. Chairman, my question for the minister relates to the definition and in particular to the provisions which are included in the collective agreement affecting gay and lesbian partners of public servants.
As the minister knows, in other collective agreements that have been negotiated with the federal public service benefits have been extended to gay and lesbian partners. In the English language definition of common law spouse, the definition reads as follows: “Relationship exists when for a continuous period of at least one year an employee has lived with a person, publicly represented that person to be his/her spouse and continues to live with the person as if that person were his/her spouse”.
In French, the definition of common law spouse reads as follows:
Common law spouse Il existe des liens de conjoint de fait lorsque, pendant une période continue d'au moins une année, un employé a cohabité avec une personne du sexe opposé et l'a présentée publiquement comme son conjoint et continue à vivre avec cette personne comme si elle était son conjoint.
I wonder if the minister could clarify and confirm that it is his intention to extend the benefits of the collective agreement fully to same sex partners and that the French language definition of conjoints de fait will be amended to reflect that equality.