Mr. Speaker, as far as I know, any airline in Canada is required to provide safety instructions in both languages, whether it is Air Canada, Porter or any other company. All are required to do that. That said, I agree with the hon. member that any business that uses the word “Canada” in its name, and particularly Air Canada, should meet its linguistic obligations. That was the case when Air Canada was privatized. This requirement reflects the Canadian linguistic duality.
Therefore, it is perfectly normal that the legal vacuum that has existed since Air Canada's internal restructuring be corrected. We must pass legislation to monitor ACE Inc. and its subsidiaries, and also the partners of these subsidiaries that provide services to the travelling public, and we must also ensure that the latter are well aware of their legal obligation to provide their services in English and in French.