An Act to amend the Official Languages Act (Charter of the French Language) and to make consequential amendments to other Acts

This bill is from the 39th Parliament, 2nd session, which ended in September 2008.

Sponsor

Pauline Picard  Bloc

Introduced as a private member’s bill. (These don’t often become law.)

Status

Defeated, as of May 14, 2008
(This bill did not become law.)

Summary

This is from the published bill.

This enactment requires the Government of Canada to undertake not to obstruct the application of the Charter of the French Language in Quebec.

Similar bills

C-254 (43rd Parliament, 2nd session) An Act to amend the Canada Labour Code, the Official Languages Act and the Canada Business Corporations Act
C-320 (41st Parliament, 2nd session) An Act to amend the Official Languages Act (Charter of the French Language) and to make consequential amendments to other Acts
C-320 (41st Parliament, 1st session) An Act to amend the Official Languages Act (Charter of the French Language) and to make consequential amendments to other Acts
C-307 (40th Parliament, 2nd session) An Act to amend the Official Languages Act (Charter of the French Language) and to make consequential amendments to other Acts

Elsewhere

All sorts of information on this bill is available at LEGISinfo, an excellent resource from Parliament. You can also read the full text of the bill.

Bill numbers are reused for different bills each new session. Perhaps you were looking for one of these other C-482s:

C-482 (2013) An Act to amend the Criminal Code (telecommunication device identifier)
C-482 (2013) An Act to amend the Criminal Code (telecommunication device identifier)
C-482 (2010) An Act to amend the Radiocommunication Act (voluntary organizations that provide emergency services)
C-482 (2009) An Act to amend the Radiocommunication Act (voluntary organizations that provide emergency services)

Votes

May 14, 2008 Failed That the Bill be now read a second time and referred to the Standing Committee on Official Languages.

Canada Labour CodePrivate Members' Business

April 28th, 2021 / 5:30 p.m.


See context

Bloc

Julie Vignola Bloc Beauport—Limoilou, QC

Yes, Madam Speaker, I meant the hon. member for La Pointe-de-l'Île. Thank you very much.

The purpose of this bill has the consensus of the National Assembly of Quebec. Every living premier and every union is calling for the Charter of the French Language to apply to federally regulated businesses. It is the express and unanimous demand of Quebec.

In this debate, I will explain the changes the bill will make. I will provide some current examples of the French fact in Quebec and I will take the liberty of debunking some popular myths.

The bill we are debating today is nothing new. This is the fourth time the Bloc Québécois has introduced such a bill since 2007. When it passes, I hope, it will ensure that the Charter of the French Language is applied to federally regulated businesses operating in Quebec.

In 2007, the former member for Drummond, Pauline Picard, introduced Bill C-482. In 2009, the former member for Joliette, Pierre Paquette, introduced Bill C-307. Lastly, in 2011, the former member for Ahuntsic, Maria Mourani, introduced Bill C-320. Even the NDP has proposed similar legislation, including a bill in 2009 that was introduced by Thomas Mulcair but never debated, and another in 2012, introduced by Robert Aubin, which imposed bilingualism and included the possibility of an exemption for certain businesses by means of a government decision. This last bill may have nothing to do with the Charter of the French Language, but I wanted to stress the efforts made at the time.

Bill C-254 amends the Canada Labour Code to clarify that any federal work, undertaking or business operating in Quebec is subject to the requirements of the Charter of the French Language. It is important to mention that, right now, approximately 33% of these businesses apply the charter voluntarily. However, that means that 67% do not. Tens of thousands of employees in Quebec do not even have access to workplace communications in their first language.

Also, as long as businesses are not legally required to apply the Charter of the French Language, any change in management or managerial vision can mean a decrease in the number of businesses that apply it voluntarily.

Bill C-254 amends the preamble to the Official Languages Act to recognize that French is the official language of Quebec and the common language in Quebec. Here the legislator is clarifying its will and its expectations of the authorities that apply the act.

Bill C-254 also adds to the Official Languages Act a formal undertaking on the part of the federal government not to obstruct the application of the Charter of the French Language. This is a legislative reference, a legal and constitutional measure already applied in various areas, in particular the federal minimum wage, which is set on the basis of the provincial minimum wages. This undertaking not to obstruct the application of the Charter is essential to make federally regulated businesses understand that compliance with the Charter of the French Language is no longer optional in Quebec.

Bill C-254 amends the Canada Business Corporations Act to clarify that the name of a corporation that carries on business in Quebec must meet the requirements of the Charter of the French Language. There is nothing outrageous about that. Many international companies register in the language of the country in which they are doing business. Quebec will simply join the ranks of these countries.

In recent months, we have all heard talk about protecting the French language from the Prime Minister and the Minister of Official Languages, as well as from members of every party. I have also seen many of my colleagues making efforts to learn French, and I would like to thank them for that. After all, learning a new language is never easy at any age.

In November 2020, the Prime Minister said, “we recognize that, in order for Canada to be bilingual, Quebec must first and foremost be francophone. That is why we support Bill 101 in what it does for Quebec”.

He says the Liberals support Bill 101, but to translate those words into action, they would have to allow it to be modernized and applied as is to all institutions and businesses in Quebec. His statement highlights a trend I have noticed. Until now, a bilingual Canada has mainly meant francophones and allophones learning English and anglophones speaking English. The rate of bilingualism in Quebec is around 44%. It is the highest rate in Canada, which bears out my observation.

The members of the House may think I am exaggerating, and that is their right. I will, however, share a few examples from everyday life. Forty-four per cent of federal public servants are reluctant to speak French because they feel uncomfortable. They think that it might upset their anglophone colleagues or hurt their chances of promotion.

Even today, in both private and professional life, if there is just one anglophone at a meeting, that meeting will take place in English, regardless of the number of francophones present. There is a word for this, and that word is hegemony.

In recent months, I have seen members roll their eyes when another member rises on a point of order because there was a problem with interpretation into French. However, I have never seen members roll their eyes when another member rises on a point of order because there is a problem with interpretation into English. Do not get me wrong, I am not playing the victim. I am simply describing situations that some of my colleagues may not have noticed. I am just pointing out something that may appear trivial but that is a reality experienced at various levels in many different settings by francophones, both in Quebec and elsewhere in Canada.

Incidentally, I would like to take this opportunity to thank the translators and interpreters for their amazing work and excellent service.

I am going to ask my colleagues to use their imagination. I want them to imagine that they are going to attend a meeting in their riding. If 10 anglophones and one francophone attend this meeting, which language will they speak? Chances are it will be English.

However, in Quebec, when 10 francophones and one anglophone attend a meeting, English will be spoken most of the time even if most of the people attending are French. Why is that? I am not going to speculate as to why my fellow Quebeckers automatically react in this way. It may be out of courtesy or the remnants of a not-so-distant era where workers were told to speak English if they wanted to keep their jobs. I am thinking of the infamous and very nasty phrase, “speak white”, which we unfortunately still hear today. I recently read the following on social media: You lost the war. Deal with it. Assimilate. That is a daily occurrence, sadly.

Recognition of the importance of promoting the use of French must come from all sides, including citizens, businesses and also all levels of government.

I now want to dispel certain very persistent myths. A few years ago, we heard it on the streets and now we are reading it on social media. According to the first myth, by introducing this bill, the Bloc Québécois wants to eliminate English culture in Quebec outright because it hates anglophones.

Anglophone culture is not under threat, neither in Quebec nor elsewhere in Canada or America. In fact, it is omnipresent; no efforts need be made to access it. Communicating in French in the workplace will never prevent anglophones from speaking English.

Wanting to protect the French language does not imply hating English. I would like to make an analogy, although a somewhat poor one. Suppose I like lynxes because I find them beautiful. Lynxes are iconic animals of our extraordinary boreal forest, but there are not many of them. In the boreal forest, there are also caribou and moose. If I like lynxes, does that mean I hate caribou and moose and that I wish they would disappear? No. The same goes for my language. I love it, but that does not mean that I want all other languages to disappear from the world.

I will paraphrase the words of Pierre Bourgault. Fighting to protect the French language means fighting to protect all languages from the hegemony of a single one, whichever one it may be.

The second persistent myth is that applying the Charter of the French Language will cause Quebec to turn inward, that it will no longer be able to communicate with the rest of the world and that its economy will collapse.

To demonstrate the irrationality of this myth, did speaking Russian, Spanish, Mandarin, Portuguese or any other language cause those countries to turn inward and cause their economies to collapse? Of course not. In trade relations and at international summits, companies and politicians manage to get by, particularly thanks to interpreters, who do an excellent job.

The third myth is that the Bloc Québécois is being selfish and not standing in solidarity with Franco-Canadians and Acadians by demanding that the Charter of the French Language apply to businesses located in Quebec. On the contrary, promoting the French language in Quebec will encourage francophones across Canada to not be afraid to assert their own rights.

The fourth and final myth, at least for today, is that the bill is unconstitutional because Quebec cannot impose French as the official language given that Canada is bilingual.

In fact, the only officially bilingual province is New Brunswick. Quebec is francophone, and all the others are anglophone. The bill is constitutional, and it respects and promotes constitutional standards pertaining to languages. It does not violate the division of powers in our federation. On the contrary, it seeks to take advantage of one of Quebec's assets, its unique status as a francophone province, and benefits will undoubtedly accrue to other Franco-Canadian and Acadian communities.

In a nutshell, Bill C-254 will ensure consistency of word and deed in Quebec and across Canada. The bill officially recognizes the incalculable value of the French language, so it encourages people to feel at ease speaking French. This bill will support interpersonal and intercultural exchange by sending a clear message that Canada endorses the application of the Charter of the French Language to federally regulated businesses. It delivers on statements made by the Prime Minister and the Minister of Official Languages in recent months.

This bill will encourage Quebeckers of all ages, regardless of how many generations their families have lived in Quebec, to feel confident about using Quebec's common language, French, at work.

I would like to leave my colleagues with this thought. When we love someone, we take special care of that person. We build them up, help them through tough times, congratulate them when things go well and celebrate their successes. The same applies to the French language. Taking care of it is like loving someone. French is who we are. It is our culture. Let us take care of it.

Official Languages ActPrivate Members' Business

March 31st, 2009 / 6:25 p.m.


See context

NDP

Yvon Godin NDP Acadie—Bathurst, NB

Madam Speaker, the NDP has previously supported a bill similar to Bill C-307. It was Bill C-482. It came before this House and was voted on. The NDP supported it at second reading to have it sent to committee for study, because it was a very significant bill.

The present bill has been introduced by the member for Joliette, who said that, in the opinion of the House, further to its recognition of the Quebec nation, the government should now act and propose measures to give form to this recognition, such as having the Charter of the French Language apply to businesses under federal jurisdiction within Quebec, as concerns language of work.

I was listening to my Liberal colleague, who seems afraid of what will happen to francophones in the rest of the country if this sort of thing were passed in Quebec. I remember the member for Papineau saying that, if people did not learn both languages, it was because they were lazy. In New Brunswick, for example, we have two school boards, one English and one French. I recall the member for Papineau saying in Saint John on a visit to New Brunswick that there should be a single, bilingual school board. We know what that produced—a real setback for the French language.

I would like this bill to be studied in committee to hear the experts and hear whether anglophones in a minority situation in Quebec feel threatened. I have a hard time imagining any danger to anglophones in Quebec, given that McGill and other anglophone universities are located there. They are important universities. There is Bishop's University in Sherbrooke and others. They provide good services.

It is still sad that a bill has to be introduced to protect the French language in this country. I am trying to imagine a French company setting up in an anglophone region. All the employees should speak French and the collective agreement should be in French. I cannot imagine that happening. And yet, back home, in L'Anse-Bleue, for example, an anglophone company refused to provide a collective agreement in French. None of the employees in L'Anse-Bleue could understand it.

And what does this bill say? It says that francophones in Quebec will have the right to speak their mother tongue at their workplace and to have services under federal jurisdiction in French. This is not about government services, because services provided directly by federal departments must be in both official languages. Nevertheless, they say that employees within federal departments are entitled to use their mother tongue.

Again this week, at the Standing Committee on Official Languages, we were wondering how many deputy ministers, at the federal level, do not speak French. There are some. Does the same problem exist on the other side? How many deputy ministers do not speak English? With all the respect I have for anglophones, they do not have this problem, because all deputy ministers speak English, but not all speak French.

With regard to the Olympic Games to be held in Vancouver, we have just discovered that the advertising being done by the British Columbia tourism agency in other countries, such as China and Mexico, to welcome them to the Olympic Games, is being done in English but not in French. We spoke about that again this morning.

In spite of this, the federal government says that it respects both languages, that it has given a lot of money, through Canadian Heritage and Sport Canada, and so on. But we still have to fight to make sure that French, one of the two official languages, of one of the two founding peoples of this country, is respected.

I do not mean that the Bloc has fought to have the nation recognized, that they succeeded, and now they want a little more, but in my opinion the word “nation” does not mean very much. We ourselves are an Acadian nation, but what difference does that make? It does not make a hill of beans difference!

I recall that at the time the Queen was asked to apologize and acknowledge the wrongs done to the Acadians. The Liberal government of the day denied us that and fought to make sure that the British Crown did not acknowledge the wrongs done to the Acadians. What we were asking for was legitimate. The British Crown had apologized in a number of countries for the wrongs that had been done, but we Acadians, we could not ask for an apology.

In New Brunswick, we have learned to work together and we have had our French school boards and our English school boards. And in spite of that, people have worked together and it did not create just unilingual francophones or anglophones. I think that New Brunswick has become more bilingual because of that, and because of our mutual respect.

Last year, on the question of francophone immersion classes in the schools, the Liberal provincial government of Shawn Graham did not want children to start learning French before grade five, in the only officially bilingual province in Canada. I would never have believed that I would see 350 anglophones in the streets of Fredericton fighting to have their children learn French from a very young age, when they first start school.

The two communities have grown closer. I think we can see the difference between how it was before and the direction we are taking today.

For example, at the Standing Committee on Official Languages, the organization Parents for French has appeared several times to say that the government should give the provinces more money to help establish more immersion schools so that our children can learn both languages.

Now people are saying they want to learn both languages. This bill does not frighten me so far. It is a beginning. Voting to have it referred to committee would show our ability to talk to each other and to study the bill. It saddens me to hear the Liberals say they will vote against it. We can get some Quebec anglophones and francophones to come in to talk about it, we can chat with them and perhaps come up with some amendments to the bill.

The member for Joliette had even suggested some amendments to the bill. Let us look at the situation as a whole, rather than jump on the Bloc members about its dealing with a nation, and calling them a bunch of separatists. I know that is not what the hon. member said. But people would say that is the perception people have when it comes from the Bloc Québécois. And that is not what it is.

There is one province within North America that is the flower of the francophone culture. As for us, we are the francophones from the rest of Canada and we must protect the language and culture. This is important. We have now made some progress and anglophones see us now, not as a threat, but as full members of society able to work in our own language.

In some countries, there are five or six languages spoken with no problem whatsoever. If, however, we feel that we have to introduce a bill because in Quebec, a province with a francophone majority, francophones are being required to speak English in the workplace because the employer is English, it shows that not much progress has been made.

We need to look at how adjustments can be made. I have problems with Canada Post, for example. There is a problem within the francophonie itself, at the moment. When a person applies for a job with Canada Post, he has to do a test that comes from Quebec. But we Acadians—and it is not that we cannot understand each other—have a different language and a different accent. So I have been told by people working at Canada Post—

Official LanguagesStatements By Members

November 21st, 2008 / 11:10 a.m.


See context

Bloc

Luc Desnoyers Bloc Rivière-des-Mille-Îles, QC

Mr. Speaker, in November 2007, the Bloc Québécois introduced Bill C-482 to amend the Official Languages Act and the Canada Labour Code. The amendments proposed by the Bloc Québécois would have forced the federal government to recognize the primacy of Bill 101 in Quebec and required private companies under federal jurisdiction to respect French as the language of work. This would have allowed the workers of such businesses to work in French in Quebec.

Quebeckers form a nation; this House has recognized that fact. It is time to put those words into action. So that all workers in Quebec may work in French, the Bloc Québécois will introduce another bill to ensure that the Charter of the French Language applies to all businesses in Quebec, including those under federal jurisdiction.

Charter of the French LanguagePetitionsRoutine Proceedings

June 13th, 2008 / 12:05 p.m.


See context

Bloc

Carole Lavallée Bloc Saint-Bruno—Saint-Hubert, QC

Mr. Speaker, Bill C-482 was introduced in the House and defeated, but I am still receiving petitions signed by hundreds of people demanding that Bill 101, which makes French the official language of the Quebec nation, be respected by the federal government in Quebec.

I have the honour to present two such petitions.

Extension of Sitting HoursRoutine Proceedings

June 9th, 2008 / 4 p.m.


See context

Bloc

Pierre Paquette Bloc Joliette, QC

Mr. Speaker, I will start off by saying that the Bloc Québécois, like the official opposition, and like—I believe—the NDP, will opposed the motion by the Leader of the Government in the House of Commons to extend the sitting hours, for a number of reasons.

First, it is important to remember—and this was mentioned by the House leader of the official opposition—that the government and the Leader of the Government in the House of Commons have been completely unwilling to negotiate and cooperate. Usually, when Parliament is running smoothly, the leaders meet and agree on some priorities, some items and some ways of getting them done. But since the start of this session, or at least since September, House leaders' meetings on Tuesday afternoons have simply been meetings where we hear about a legislative agenda, which, within hours after we leave the meeting, is completely changed.

That is not how we move forward. Now the government can see that its way of doing things does not produce results. In fact, I think that this is what the government wanted in recent weeks, to prevent Parliament, the House of Commons and the various committees from working efficiently and effectively.

As I was saying, usually such motions are born out of cooperation, and are negotiated in good faith between the government and the opposition parties. But we were simply told that today a motion would be moved to extend the sitting hours, but with no information forthcoming about what the government's priorities would be through the end of this session, until June 20.

This was a very cavalier way to treat the opposition parties. And today, the Leader of the Government in the House of Commons and the Conservative government are reaping the consequences of their haughty attitude. As the saying goes, he who sows the wind, reaps the whirlwind. That is exactly what has happened to the Conservatives after many weeks of acting in bad faith and failing to cooperate with the opposition parties.

In this case, the Leader of the Government in the House of Commons—and earlier I mentioned his arrogance, which, to me, has reached its peak today with the way the motion was moved—gave us no indication as to his government's priorities from now until the end of the session, despite the fact that he was pointedly questioned about that matter. What we did receive was a grocery list with no order, no priorities. As the leader of the official opposition said earlier, when everything is a priority, it means that nothing is.

That is the current situation: they gave us a list of bills which, in fact, included almost all of the bills on the order paper. Not only were things not prioritized, but in addition, as I mentioned before, it showed a disregard for the opposition parties. There is a price to pay for that today—we do not see why the government needs to extend the sitting hours.

Not only was the grocery list not realistic, but also it showed that the government has absolutely no priorities set. The list includes almost all of the bills, but week after week, despite what was said during the leaders' meetings, the order of business changed. If the order of business changes at the drop of a hat, with no rhyme or reason, it means that the government does not really have priorities.

I am thinking about Bill C-50, a bill to implement the budget, which we waited on for a long time. The government is surprised that we are coming up to the end of the session and that it will be adopted in the coming hours. However, we have to remember that between the budget speech and the introduction of Bill C-50, many weeks passed that could have been spent working on the bill.

As I mentioned, the list presented to us is unrealistic. It shows the arrogance of this government, and furthermore, the order of the bills on the list is constantly changing. We feel this is a clear demonstration of this government's lack of priority.

In light of that, we can reach only one conclusion: if the Leader of the Government in the House of Commons and Minister for Democratic Reform cannot present us with his government's legislative priorities as we near the end of this session, in effect, it means that his government has no legislative priorities. It has no long-term vision. Its management is short sighted, very short sighted indeed. I would even say it is managing from one day to the next. From my perspective, this can mean only one thing: it has no legislative agenda. When we have before us bills dealing with only minor issues, this is what that means.

Proof of this lack of legislative agenda is easy to see, considering the current state of this government's agenda. An abnormally small number of bills for this time of year are currently before the House at the report stage and at third reading. Usually, if the government had planned, if it had been working in good faith and had cooperated with the opposition parties, in these last two weeks remaining before the summer recess, we should have been completing the work on any number of bills.

Overall, as we speak there are just five government bills that are ready to be debated at these stages, in other words, report stage or third reading stage. Among those, we note that Bill C-7, which is now at third reading stage, reached report stage during the first session of the 39th Parliament, in other words in June 2007. It has been brought back to us a year later. And that is a priority? What happened between June 2007 and June 2008 to prevent Bill C-7 from getting through third reading stage? In my opinion, we should indeed finish the work on Bill C-7, but this truly illustrates the government's lack of planning and organization.

As far as Bill C-5 is concerned, it was reported on by the Standing Committee on Natural Resources on December 12, 2007, and voted on at report stage on May 6, 2008. Again, a great deal of time, nearly six months, went by between the tabling of the report and the vote at this stage, which was held on May 6, 2008, while the report was tabled on December 12, 2007.

Finally, Bills C-29 and C-16 were both reported on by the Standing Committee on Procedure and House Affairs roughly six months ago.

All these delays of six months to a year force us to conclude that these bills are not legislative priorities to this government.

It would be great to finish the work on these four or five bills, but let us admit that we could have finished it much sooner.

This lack of legislative priority was even more apparent before question period when the House was debating second reading of Bill C-51 on food and drugs. Next on the agenda is second reading of Bill C-53 on auto theft.

If these five bills were a priority, we would finish the work. But no, what we are being presented with are bills that are only at second reading stage. This only delays further the report stage or third reading of the bills I have already mentioned. If we were serious about this, we would finish the work on bills at third reading and then move on to bills that are at second reading.

Furthermore, if its legislative agenda has moved forward at a snail's pace, the government is responsible for that and has only itself to blame, since it paralyzed the work of important committees, including the justice committee and the procedure and House affairs committee, to which several bills had been referred. And then they dare make some sort of bogus Conservative moral claim, saying that we are refusing to extend sitting hours because we do not want to work. For months and months now, opposition members, especially the Bloc Québécois, have been trying to work in committee, but the government, for partisan reasons, in order to avoid talking about the Conservative Party's problems, has been obstructing committee work.

Earlier, the NDP whip spoke about take note debates.

Once again, it is not the opposition that is refusing to work on issues that are important to Canadians and Quebeckers. Rather, it is the government that refuses to allow take note debates, because of partisan obstinacy. In that regard, we clearly see that the argument presented by the Leader of the Government in the House of Commons and Minister for Democratic Reform is mere tautology or a false argument. In fact, it was the Conservative Party, the Conservative government, that slowed down the work of the House and obstructed the work of several committees.

Not only is the government incapable of planning, vision, cooperation and good faith, but furthermore, its legislative agenda is very meagre and does not in any way warrant extending the sitting hours. In addition, the Bloc Québécois sees many of the bills that are now at the bottom of the list as problematic, but if we extend the sitting hours, we will end up having to examine them.

Take Bill C-14, for example, which would permit the privatization of certain Canada Post activities. Do they really think that sitting hours will be extended to hasten debate on a bill that threatens jobs and the quality of a public service as essential as that provided by the Canada Post Corporation? That demonstrates just how detrimental the Conservatives' right-wing ideology is, not just to public services but to the economy. Everyone knows very well—there are a large number of very convincing examples globally—that privatizing postal services leads to significant price increases for consumers and a deterioration in service, particularly in rural areas.

I will give another example, that of Bill C-24, which would abolish the long gun registry even though police forces want to keep it. Once again, we have an utter contradiction. Although the government boasts of an agenda that will increase security, they are dismantling a preventtive tool welcomed by all stakeholders. They are indirectly contributing to an increase in the crime rate.

These are two examples of matters that are not in step with the government's message. It is quite clear that we are not interested in extending sitting hours to move more quickly to a debate on Bill C-24.

I must also mention bills concerning democratic reform—or pseudo-reform. In my opinion, they are the best example of the hypocrisy of this government, which introduces bills and then, in the end, makes proposals that run counter to the interests of Quebec in particular.

Take Bill C-20, for example, on the consultation of voters with respect to the pool of candidates from which the Prime Minister should choose senators. Almost all the constitutional experts who appeared before the committee currently studying Bill C-20 said that the bill would do indirectly what cannot be done directly. We know that the basic characteristics of the Senate cannot be changed without the agreement of the provinces or, at the very least, without following the rule of the majority for constitutional amendments, which requires approval by seven provinces representing 50% of the population.

Since the government knows very well that it cannot move forward with its Senate reforms, it introduced a bill that would change the essential characteristics of the Senate, something prohibited by the Constitution, on the basis of some technicalities.

It is interesting to note that even a constitutional expert who told the committee that he did not think the way the government had manipulated the bill was unconstitutional admitted that the bill would indirectly allow the government to do what it could not do directly.

They are playing with the most important democratic institutions.

A country's Constitution—and we want Quebec to have its own Constitution soon—is the fundamental text. We currently have a government, a Prime Minister and a Leader of the Government in the House of Commons who are manipulating this fundamental text— the Canadian Constitution—in favour of reforms that would satisfy their supporters in western Canada.

We do not want to rush this bill through the House by extending the sitting hours. It is the same thing for Bill C-19, which, I remind members, limits a Senator's tenure to eight years.

These two bills, Bill C-19 and Bill C-20, in their previous form, meaning before the session was prorogued in the summer of 2007, were unanimously denounced by the Quebec National Assembly, which asked that they be withdrawn. It is rather ironic that the federal government recognized the Quebec nation and then decided to introduce two bills that were denounced by the Quebec National Assembly.

I must say that the two opposition parties are opposed to Bill C-20, albeit for different reasons. Thus, I do not think it would be in the best interests of the House to rush these bills through, since we are far from reaching a consensus on them.

I have one last example, that is, Bill C-22, which aims to change the make-up of the House of Commons. If passed, it would increase the number of members in Ontario and in western Canada, which would reduce the political weight of the 75 members from Quebec, since their representation in this House would drop from 24.4% to 22.7%. It is not that we are against changing the distribution of seats based on the changing demographics of the various regions of Canada. We would like to ensure, however, that the Quebec nation, which was recognized by the House of Commons, has a voice that is strong enough to be heard.

The way things are going today, it is clear that in 10, 15 or 20 years, Quebec will no longer be able to make its voice heard in this House. We therefore believe we must guarantee the Quebec nation a percentage of the members in this House. We propose that it be 25%. If people want more members in Ontario and in the west, that is not a problem. We will simply have to increase the number of members from Quebec to maintain a proportion of 25%. There are a number of possible solutions to this.

Once again, I would like to point out that we introduced a whole series of bills to formalize the recognition of the Quebec nation, including Bill C-482, sponsored by my colleague from Drummond. That bill sought to apply the Charter of the French Language to federally regulated organizations working in Quebec. That was for organizations working in Quebec, of course. At no time did we seek to control what happens elsewhere in Canada. The bill would have given employees of federally regulated organizations the same rights as all employees in Quebec, that is, the right to work in French.

Unfortunately, the bill was defeated, but we will try again. Once again, the fact that Bill C-482 was defeated does not mean we are about to throw in the towel and let Bills C-22, C-19, and C-20 pass just like that. As I said earlier, we will certainly not make things easy for the government by rushing debate on these bills here.

And now to my fourth point. I started out talking about the government's lack of cooperation, vision and planning, not to mention its bad faith. Next, I talked about its poor excuse for a legislative agenda. Then I talked about the fact that we find certain bills extremely problematic. We will certainly not be giving the government carte blanche to bring those bills back here in a big hurry before the end of the session on June 20. Our fourth reason is the government's hypocrisy, in a general sense.

This has been apparent in many ways, such as the government's attitude to certain bills. I would like to mention some of them, such as Bill C-20. I cannot help but mention Bills C-50 and C-10 as well.

Bill C-50, the budget implementation bill, makes changes to the Minister of Citizenship and Immigration's powers, but that is not what the debate is about. Bill C-10, which introduces elements that allow the Conservative government—

Bill 101Oral Questions

June 9th, 2008 / 2:35 p.m.


See context

Louis-Saint-Laurent Québec

Conservative

Josée Verner ConservativeMinister of Canadian Heritage

Mr. Speaker, as the hon. member just explained, Bill C-482 did not receive the government's support. That being said, our government will work within its jurisdiction and protect both official languages in Canada.

Furthermore, as a Quebecker, I refuse to accept the Bloc member's flag-waving tactics, presenting himself as the only one defending the rights of francophones in Quebec.

Bill 101Oral Questions

June 9th, 2008 / 2:35 p.m.


See context

Bloc

Richard Nadeau Bloc Gatineau, QC

Mr. Speaker, hundreds of people including many artists demonstrated in Montreal yesterday for the strengthening of Bill 101. The Bloc Québécois has introduced Bill C-482, which attempts to do just that, for example, by amending the Official Languages Act in order to have the federal government recognize that French is Quebec's only official language. Unfortunately, the Conservatives voted against this bill.

With Quebec's national holiday just a few days away, will the Conservatives finally put their words into action and promise to support this initiative?

International Worker's DayStatements By Members

May 1st, 2008 / 2:10 p.m.


See context

Bloc

Carole Lavallée Bloc Saint-Bruno—Saint-Hubert, QC

Mr. Speaker, it is May 1, International Workers' Day, and I would like to point out that there are two categories of workers in Quebec.

Workers in the first category work in French in an environment that respects Bill 101. Workers in the second category are subject to the Canada Labour Code and their employers do not respect the Charter of the French Language. They work in ports, airports, telecommunications companies, interprovincial transportation, railway transportation, banks, etc. There are more than 200,000 of these workers in Quebec.

All too often, they must work in both official languages, or even solely in English. They receive documents in English and get called into meetings held in English when at least one of their colleagues is a unilingual anglophone.

Yet Quebec is a nation. Parliament recognized this. The member for Drummond introduced Bill C-482 to amend the Canada Labour Code to apply the Charter of the French Language to businesses under federal jurisdiction, so that the workers of Quebec can work in French.

Bill 101 and the Canada Labour CodeOral Questions

April 29th, 2008 / 2:40 p.m.


See context

Bloc

Carole Lavallée Bloc Saint-Bruno—Saint-Hubert, QC

Mr. Speaker, yesterday, the Minister of Labour was talking nonsense about the objectives of Bill C-482. Here is how he interpreted those objectives: “—wants the federal government to interfere in a provincial jurisdiction by applying Bill 101 across Canada.” Yet all the Bloc is asking for is an amendment to the Canada Labour Code, which comes under federal jurisdiction, so that Bill 101 applies to all workers in Quebec.

Has the minister at least read this bill, yes or no?

Bill 101 and the Canada Labour CodeOral Questions

April 28th, 2008 / 2:50 p.m.


See context

Bloc

Jean-Yves Laforest Bloc Saint-Maurice—Champlain, QC

Mr. Speaker, Bill C-482 calls for Bill 101 to apply to the 240,000 workers in Quebec governed by the Canada Labour Code. If recognizing Quebec as a nation means anything, then its culture and language have to be protected.

Can the Minister of Labour and member for Jonquière—Alma tell us what his policy is for Quebec: French as the language of work or bilingualism?

Canadian Multiculturalism ActPrivate Members' Business

April 10th, 2008 / 5:40 p.m.


See context

Bloc

Pierre Paquette Bloc Joliette, QC

moved that Bill C-505, An Act to amend the Canadian Multiculturalism Act (non-application in Quebec), be read the second time and referred to a committee.

Mr. Speaker, obviously, I am very pleased to introduce Bill C-505, An Act to amend the Canadian Multiculturalism Act (non-application in Quebec) today. Before explaining the implications of this bill, I would like to read the amendment that this bill seeks to make to the preamble of the act. This amendment is in the text of Bill C-505.

AND WHEREAS Quebeckers form a nation and must therefore possess all the tools needed to define their identity and protect their common values, particularly as regards the protection of the French language, the separation of church and state, and gender equality;

We believe that this preamble must be used to interpret the following amendment:

Section 3 of the Act is amended by adding the following after subsection (2):

(3) The Government of Canada’s multiculturalism policy does not apply in Quebec.

This is what is being brought forward in this House by the Bloc Québécois. As I have mentioned a few times, this bill is part of a series of proposals made by the Bloc Québécois. During last Tuesday's opposition day, we urged the government to take concrete action to give effect to the recognition of the Quebec nation. In addition, my colleague from Drummond tabled Bill C-482 to make French the language of work for employees of firms under federal jurisdiction.

Our caucus is working on other bills to provide some substance with respect to recognition of the Quebec nation, as the member for Jonquière—Alma was saying. More specifically, the bill we are presently debating would require the federal government to exempt Quebec from the application of the Canadian Multiculturalism Act.

As I was saying, this bill recommends that action be taken because everyone now recognizes, at least in theory, the national character of Quebec. Now that we have recognized the nation of Quebec, we must take concrete action accordingly. Bill C-505 does just that by allowing Quebec to apply, in its territory, within its nation, its own model of integration for new arrivals and to be exempted from the Canadian model, or Canadian multiculturalism, which is derived from British multiculturalism.

I would like to point out that the Quebec nation is a reality that has been recognized in Quebec for a very long time, by the federalists as well as the Quebec sovereigntists. It is a reality for which there is consensus. We did not have to wait for it to be recognized by this House of Commons for it to be a reality that was felt, lived and recognized by Quebeckers. On October 30, 2003, the Quebec National Assembly unanimously adopted the following motion:

That the National Assembly reaffirm that the people of Quebec form a nation.

I would like to draw the attention of my colleagues to the fact that the motion does not say that Quebeckers form a nation if the rest of Canada remains as is. We are not subject to the constitutional forms that the Canadian nation might decide to adopt. Nor does the motion say that Quebec is a nation if it opts for sovereignty. This motion says that Quebeckers form a nation. Period.

Under the terms of the motion that was adopted by this House, the same attitude should guide parliamentarians here. It is no coincidence that the National Assembly of Quebec specified, in the motion I read earlier, that is was reaffirming that the people of Quebec form a nation. For at least 40 years now, if not 50, the premiers of Quebec, regardless of political stripe, have reaffirmed that the people of Quebec form a nation.

I will go ahead and quote Jean Lesage, who said in November 1963:

Quebec did not defend provincial autonomy simply for the principle of it, but because, for Quebec, autonomy was the specific condition not for its survival, which is assured, but for its affirmation as a people [and a nation].

That was in 1963.

I could also talk about Daniel Johnson Sr., who also said a number of times that Quebeckers form a nation. According to him, if Quebec were unable to find equality within Canada, then it had the choice of opting for national independence.

René Lévesque said in June 1980, that “Canada is composed of two equal nations; Quebec is the home and the heart of one of those nations and, as it possesses all the attributes of a distinct national community, it has an inalienable right to self-determination... [This right to control its own national destiny] is the most fundamental right that Quebec society has”. That was in June 1980.

I could also talk about Jacques Parizeau and Robert Bourassa, but I want to close on one last quote from October 1999, by Lucien Bouchard, who sat in this House, as hon. members know. He said, “The Quebec people adhere to the democratic concept of a nation characterized by its language, French, and a diverse culture, and which is broadly open to international immigration—”. We have here undeniable proof that Quebeckers form a nation and that this has been a consensus in Quebec for an extremely long time.

As mentioned in the last quote from Lucien Bouchard, taken from the time when he was at the helm in Quebec, the Quebec nation is open to international immigration but not to the kind of integration practised in Canada, which is to say, multiculturalism. This point arises among all those who criticize Canadian multiculturalism and commend the Quebec model, because there really is a Quebec model.

There is nothing new, therefore, in Bill C-505 regarding Quebec. The model already exists. It is slowly taking hold, despite the confusion sown by the existence of this other multicultural model. The Government of Quebec just announced last week some more investments to further its method of integrating immigrants. It is a model that could be called interculturalism. This method of integrating newcomers requires everyone, whether already in Quebec or just arriving, to respect the shared values of Quebec society as a whole. These include secular public institutions and the equality of men and women. The Quebec model also requires all citizens to have a knowledge of French, which is the common public language.

This is a very important point because if we do not have a common public language, it is impossible to have a democratic debate and the kind of public discussions that enable a society to progress. It only creates cacophony. This is done with the utmost respect for the anglophone national minority in Quebec, whose institutions have been protected for a great many years.

People will say, of course, that there are two official languages in Canada. But that is the problem. In Quebec, there is only one official language and that is French. In actual fact, of course, we know that there is really only one public language in Canada too and that is English. This problem sows confusion in Quebec, though, and hinders the francization of immigrants.

The requirement that all Quebeckers respect our common values and learn the common language of French, at least to some extent, in order to take part in the public debate is offset by our recognition of cultural pluralism. Cultural pluralism refers to the contributions made by everyone all over Quebec to help enrich our common culture. This Quebec model can be found in other countries as well and has become a source of inspiration for them.

The idea of Canadian multiculturalism is the exact opposite. It rejects all notions of common values and culture. In fact, the idea of multiculturalism promotes a society of multiple solitudes. Each newcomer, each immigrant keeps his or her language, culture and customs and is protected by the Canadian Charter of Rights and Freedoms. In Quebec, I would remind you, we have the Quebec Charter of Human Rights and Freedoms.

Instead of using Quebec's model and promoting one culture, one language and certain common values in public life, it promotes the coexistence of multiple cultures. This idea of multiculturalism has always been rejected by Quebec. I will come back to that.

To demonstrate that multiculturalism is as I have just said, allow me to quote a document from Citizenship and Immigration Canada titled “A Newcomer’s Introduction to Canada”. It is a general reference for newcomers that is available on the department's website. I am reading from page 31:

Canada is populated by people who have come from every part of the world. Through the Canadian Multiculturalism Act, the government encourages Canadians to take pride in their language, religion and heritage and to keep their customs and traditions, as long as they don’t break Canadian laws.

This quotation from Citizenship and Immigration Canada is the best illustration of multiculturalism and of what is rejected by Quebec.

I would also like to say there is some uneasiness within the Canadian nation concerning multiculturalism. I would like to draw the attention of the House to a letter written by Carol Dunn, published in today's National Post on page A17, in which she says that her 16-year-old son, who attends a Toronto high school, is often asked where he is from. He has learned to answer, “Scotland and England”, because when he says he is “Canadian”, he is told there is no such thing. I draw the House's attention to this letter because it is an excellent illustration of the problem that exists even for the Canadian nation in its chosen model of integration for newcomers.

As I said, in Quebec's case, this model of multiculturalism has been rejected, especially since that model trivializes Quebec's position within Canada and refutes the existence of the Quebec nation because we would all be additional ethnic groups—French-Canadian ethnic groups or Quebeckers of French origin, depending on the definitions that people, or federalists, wish to give the notion, being one ethnic group among the others. Federalists, like sovereignists in Quebec, have long rejected multiculturalism as a model for integration.

Already in 1971, Robert Bourassa, a Liberal premier and federalist, wrote to Pierre Elliott Trudeau that “that notion [of multiculturalism] hardly seems compatible with Quebec's reality”.

Quebec's model of interculturalism, on the other hand, overcomes immigrants' feeling of isolation. The notions of multiculturalism tend to isolate newcomers in their culture and customs. These two conflicting models exist in the same place. And even though sovereignty is the only way to clear up this confusion, it seems to me that Bill C-505 would recognize, not only the level of integration in Quebec, but also the fact that the Quebec nation is capable of drafting its own laws on applying an integration model for newcomers.

The confusion caused by the conflict between Canadian multiculturalism and Quebec interculturalism sends a message that is very difficult for immigrants to understand. Unfortunately, I will not have time to quote an excerpt from the brief the Conseil des relations interculturelles du Québec presented to the Bouchard-Taylor Commission, which clearly shows that these two integration models confuse newcomers and make it very hard for them to understand the message of the Quebec nation.

Canadian multiculturalism promotes Canada's two official languages, French and English, while Quebec interculturalism promotes French as the common public language and the language of communication. Quebec has already developed tools to protect and promote French in Quebec. Although nothing is perfect and there is still a great deal of work to be done, the application of interculturalism in Quebec has enabled French to make progress, while multiculturalism is a constant barrier that sets French back. French is and must remain the common language of the Quebec nation, with all due respect for Quebec's aboriginal peoples and anglophone minority.

Even though only full sovereignty for Quebec can promote and protect the French language, Bill C-505 will lessen the influence of multiculturalism in Quebec and the negative effects I mentioned that are leading to the anglicization of many newcomers to Quebec.

In conclusion, if we recognize Quebec as a nation, we must walk the talk and take real steps to give effect to that recognition. The bill that I am introducing today and that I would like to see adopted by this House is one more step in that direction.

Opposition motion—Compliance with the Charter of the French Language regarding enterprises under federal jurisdiction located in QuebecBusiness of SupplyGovernment Orders

April 1st, 2008 / 4:45 p.m.


See context

Conservative

Dean Allison Conservative Niagara West—Glanbrook, ON

Mr. Speaker, during the first hour of debate on Bill C-482, a bill to amend the Official Languages Act to force the federal government to recognize the importance of Bill 101 in Quebec, as well as private enterprises under the federal jurisdiction with respect to French as the language of work, the NDP was not really sure of the direction it wanted to take. As a matter of fact, the hon. member for Acadie—Bathurst said that they would vote in favour of the bill just so they could study it in committee.

I would like to ask the hon. member what he wishes to accomplish by doing so. Is the member aware of the implications that the passage of such a bill would have on the province of Quebec, not to mention the whole country? Did the hon. member not listen to the arguments brought forward by the Liberal Party and the Conservative Party that undeniably demonstrated the negative effect such a bill would have if passed?

Opposition motion—Compliance with the Charter of the French Language regarding enterprises under federal jurisdiction located in QuebecBusiness of SupplyGovernment Orders

April 1st, 2008 / 4:10 p.m.


See context

Bloc

Guy André Bloc Berthier—Maskinongé, QC

Mr. Speaker, it is a pleasure for me to rise and speak today on the motion introduced by the Bloc Québécois on opposition day.

This motion was introduced pursuant to the federal Parliament’s recognition of the Quebec nation. It is apparent now that the Conservative government has been trying, since it voted in favour of recognizing their nation, to persuade Quebeckers that it has given them a little more than they used to have in terms of rights, regulations and jurisprudence.

The Conservative government admitted that Quebec constitutes a nation. We already knew that Quebec was a nation thanks to its language and culture but we know now that this government has no intention of adapting to this new reality and showing some respect for the Quebec nation.

We, the Bloc members of Parliament, represent the nation of Quebec. We believe that the Conservative government has a political and even a moral obligation now to translate this recognition into deeds and facts. If the government votes for this motion today, there would be deeds and facts to recognize the language, culture and diversity of Quebec.

The motion we have brought forward today asks the federal government to recognize and incorporate into its legislation and programs one of the basic characteristics of our nation. I am speaking obviously about the future of the French language.

We all know that French is essential to the identity of the Quebec nation. We demanded recognition as a nation because we have this language, culture, heritage and history, which have been part of us for a very long time.

On the political level, our National Assembly adopted the Charter of the French Language in 1977 in recognition of Quebeckers’ desire to ensure its quality and vigour.

We decided collectively as a nation to make French the language of state and the legal language, as well as the normal, customary language of instruction, communications, commerce, business and, of course, work.

Thirty years after the Charter of the French Language was adopted, it is obvious that it was a turning point in the affirmation of the identity of the Quebec nation.

When we speak now of the Quebec nation, there is a consensus in Quebec that Quebeckers have formed a nation for many years. On October 30, 2003, the Quebec National Assembly unanimously passed a motion reaffirming that the people of Quebec form a nation. It was not for nothing that the Quebec National Assembly specified that it was reasserting the existence of a Quebec nation. The resolution was actually just repeating what all Quebec governments had been saying for decades.

It was not until November 2006 that the federal Parliament recognized the obvious fact that Quebeckers form a nation. It recognized this fact, but without giving it any substance.

I would still like to congratulate our NDP colleagues who support our motion today and who, like us, are trying to put a little more flesh onto the concept that was adopted in this House. However, we cannot recognize the Quebec nation without at the same time recognizing that it has an identity, and that it has values, interests and rights. Like all nations, our nation has the right to control its own development. It has the right to internal self-determination, which implies that the House of Commons, in recognizing the Québécois as a nation, recognized they have the right to control their social, economic and cultural development.

As I said at the start of my remarks, our nation has its own identity, which implies that the federal government recognizes, particularly in its laws and practices that French is the language of Quebec and that its culture is different from the rest of Canada.

As the motion states, the federal government must now move from words to deeds. In the motion tabled today in this House, the Bloc Québécois calls on the federal government to recognize and comply with the Charter of the French Language, especially in regard to the language of work in enterprises under federal jurisdiction.

At present, there are two systems in our nation. There are companies where the workers are under the official languages regulations—the language of Canada—and other companies where the workers are under the jurisdiction of Charter of the French Language. Those are two systems in the same nation. We want to see a single way of operating and only one language used in all Quebec companies. That is simple when you are a nation.

The federal government must truly recognize the Quebec nation—not simply in words. Conservative members boast about having recognized Quebec as a nation. I asked a Conservative member what concepts of nationhood they recognized, and what new rights, regulatory powers and privileges have they granted to this nation. Nothing. No answer. They take Quebeckers for idiots. They just tell them that they form a nation; but they are given no new rights. Quebeckers are not fooled.

If Parliament recognizes the Quebec nation, if the Conservatives, Liberals and New Democrats recognize the nation, they cannot logically be opposed to the principle of Bill C-482, which would require the federal government to recognize the Charter of the French Language in Quebec. That would enable it to extend its application to federally regulated businesses. Moving from words to deeds does not just entail the example appearing in the wording of the motion, that is to say the application of the Charter of the French Language to employees under federal jurisdiction. It also means recognizing that multiculturalism is a barrier to the model for integrating newcomers in Quebec society, and that there is another Quebec culture that has not yet been recognized by the Canadian government.

Quebec is not a bilingual society. It is false to say that we are opposed to anglophones. I heard some remarks by Conservative Party members. They said that we were going to war against the anglophone minority that built Quebec. That is not true. We simply want to affirm Quebec's majority language, which is French.

Unlike the Canadian model, Quebec relies on interculturalism as its integration model. In other words, unlike the Canadian approach, which is to value diversity, the Quebec approach is one that is based on the learning and recognition of the French language, the official language and language common to the citizenry and on the adherence to a set of fundamental values that constitute the historic nature of Quebec.

I will close my remarks by reminding the members of this House that the point of this motion is that we must now move from words to deeds in order to solidify the recognition of the Quebec nation. Like my Bloc Québécois colleagues, like many Quebeckers, I remain convinced that the best way for the Quebec nation to take complete charge of its political, economic, social and cultural development is sovereignty for Quebec. However, the addition of this element to that nation here, in the House of Commons, is a plus and means more powers for Quebec. That is why it is important for us.

Opposition motion—Compliance with the Charter of the French Language regarding enterprises under federal jurisdiction located in QuebecBusiness of SupplyGovernment Orders

April 1st, 2008 / 3:40 p.m.


See context

Bloc

France Bonsant Bloc Compton—Stanstead, QC

Mr. Speaker, it seems to me that the member has not understood the Bloc’s Bill C-482, so I will remind him about it. The bill will require that the federal government recognize the Charter of the French language within Quebec—not China—and will allow it to apply the Charter to enterprises under federal jurisdiction.

I would like the member to tell me what I should tell my fellow Quebeckers when they decide to take an Air Canada plane and go from Montreal to Toronto or Montreal to Vancouver. There are no French language newspapers and they do not even have services in French. When they board, they do not hear “Bienvenue à bord”, they hear “Welcome aboard”. These Air Canada employees are subject to federal regulation and they are in Quebec.

We want to be served in French by employees to whom the Canada Labour Code applies. I would like him to answer that.

Opposition motion—Compliance with the Charter of the French Language regarding enterprises under federal jurisdiction located in QuebecBusiness of SupplyGovernment Orders

April 1st, 2008 / 3:25 p.m.


See context

Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière Québec

Conservative

Jacques Gourde ConservativeParliamentary Secretary to the Minister of Labour and Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec

Mr. Speaker, I will share my speaking time with the member for Beauport—Limoilou.

Thank you for allowing me these few minutes to address the House on this important matter. Although I cannot support the motion before us today, I would like to take this opportunity to emphasize our government's commitment to promoting the use of French, not only in Quebec and not only in the workplace, but also in the community across the country.

First, I want to reassure my hon. colleagues that the Government of Canada recognizes the unique role of French in Canada and the importance of Quebec's Charter of the French Language. It is through language that we preserve our collective memory, that we express our pride in our identity and that we share our dreams for the future. For Quebeckers, French helps to define them and constitutes the basis of their culture.

That said, we hope that the Government of Quebec and our esteemed colleagues in this House also respect this government's broad mandate and Canadian jurisdictions and Canadian citizens. We hope they understand that Canadian laws have an impact from sea to sea and well beyond the geographic borders of the Province of Quebec.

Let us not forget that Canada is, first of all, a bilingual country. The Canadian Charter of Rights and Freedoms clearly provides that English and French are the official languages of Canada and enjoy the same status.

They also have the same rights and privileges as to their use in all the institutions of Parliament and of the Government of Canada. The role of the Government of Canada and of federal language legislation is to promote the use of English and French in Canada through federal and provincial linguistic frameworks suited to the needs and realities of Canada's linguistic communities, including French-language communities in Canada.

Consequently, our charter of rights and our laws already encourage the use of French in Quebec and in the rest of Canada. Contrary to what the opposition critic suggests, they do not limit, prevent or undermine the use of French in Canada, and especially not in Quebec. Quite the contrary.

I now want to draw your attention to the issue of language in the workplace and, more specifically, in federally-regulated workplaces in Quebec. The purpose of the recent private member's Bill C-482 is to amend the Canada Labour Code to require any federal work, undertaking, business or area of federal activity in Quebec to be subject to the conditions of the Charter of the French Language. In fact, I cannot understand how we could subordinate a federal act to a provincial act, regardless of the province or issue in question.

Nor do I want to dwell any further on legal technicalities. I prefer to put the emphasis on facts from the publication of statistics from the 2006 census conducted by Statistics Canada on language, mobility and migration. More than one in four Canadians speak French at work. Nearly 95% of Quebeckers speak French at work, which represents a slight increase from 2001.

We have also learned from other sources that French is the principal language used in federally-regulated workplaces in Quebec. No federal or provincial statute will alter those facts.

Contrary to accusations by one of the opposition parties, which have been relayed through the media in recent months, we have no evidence that there are any barriers to the use of French in federally-regulated Quebec businesses.

I am very well aware that out of the thousands of complaints filed with the Quebec complaints office, the vast majority do not relate to language of work.

There is no evidence that there are any barriers to using French in federally regulated workplaces in Quebec. Once again, the Bloc has cried wolf on this issue, but Canadians will not let the wool be pulled over their eyes. They have understood clearly that the Bloc no longer serves any purpose in Ottawa and the only reason it is raising the hue and cry is to justify its presence here.

Although the Canada Labour Code does not and should not address the question of language of work, federally regulated employers in Quebec are nonetheless committed to preserving, promoting and protecting the language rights and cultural rights of francophone employees and the communities to which they belong.

By choosing to become responsible citizens and active participants in those communities and in the province of Quebec, those employers have also chosen to abide by and accept the use of French in their operations. Federally regulated employers are well aware of the importance of French in Quebec and of the Charter of the French Language. Federally regulated businesses in Quebec also understand that the language of work is dictated by the reality of that place of work.

The vast majority of their customers in Quebec speak French. The vast majority of their workers therefore necessarily speak French. Speaking French is thus a sound business practice that improves their efficiency. Refusing to allow French to be used in a workplace in Quebec would quite simply be suicide.

I think I can easily persuade my honourable colleagues that French is in fact the most commonly spoken language in workplaces in Quebec, whether they are subject to provincial or federal regulation. The amendments to the Canada Labour Code proposed in Bill C-482 are therefore completely pointless and cannot be supported by this government.

There are occasions, however, when workers in Quebec have to speak English in order to do their jobs, and even the Charter of the French Language recognizes those exceptions to the language laws. Businesses that operate in Quebec have to look beyond provincial borders in order to sell their products, purchase cutting edge technology, develop their networks and take advantage of new markets. Federally regulated businesses cut across provincial and international boundaries by their very nature.

For many federal employers, their activities must not and cannot be circumscribed within a single province. Their profit margin depends on their ability to provide services and sell products beyond the provincial borders, whether their business is transportation, telecommunications or international finance.

It would be both unreasonable and harmful to require these companies and their employees to limit their ability to do business in English or in any other language in the world, outside Quebec. When the Canadian banking industry expands in Latin America and the Caribbeans, for example, Spanish becomes a valuable asset. When supply chains in the world extend all the way to China, it becomes all the more urgent that Canadians learn Chinese.

In other words, the language of work should also depend on trade requirements, without excluding French as the main language, but making it a needed complement. The pre-eminence of French in Quebec would certainly not be jeopardized by the occasional use of other languages, including English, during a day’s work.

Companies all over the world are rapidly becoming multilingual and not unilingual. They are more open to foreign markets, foreign technologies, foreign investment and even foreign languages as they try to win new markets in the world economy.

To conclude, I fear that legislation on the use of one language at the expense of other languages would only slow down economic growth in Quebec. Multinational companies would certainly turn to economies that promote competitive advantages instead of restricting them.

If that is the way the Bloc Quebecois intends to stand up for Quebec, I can understand why many of its members are leaving and others are wondering if they still serve a purpose here, in Ottawa.