I don't think it will be that difficult. There are some 50 indigenous languages still spoken in this country. Today we have about 10 indigenous MPs. I don't think all of them speak their language—fluently at least. My colleague Georgina speaks her language fluently. It won't be that massive an entrance of indigenous MPs, although I wish there were. I wish there were more of us in the House of Commons. I think it's going to be easy.
I haven't visited the West Block and seen how it's going to look in terms of the technology there, or if that would be possible when we move there, but we shouldn't be afraid of the fact that there are still 52 indigenous languages spoken. That's why I'm suggesting that for indigenous people who wish to speak their language in the House of Commons, the collaboration will always be there.
We know there are many interpreters. I know the ones who can interpret from Cree to English and from Cree to French. Those interpreters exist, and we know all of them, so that part needs to be developed jointly with the MPs.