Thank you very much, Madam Chair.
First of all, I want to thank my colleagues, because they have answered some of my questions, and our time is precious.
I'm going to continue in the same vein. I am very happy to participate in this meeting. This is the first time I can imagine what Quebeckers and Canadians would like to say to you. So I would like to thank you and congratulate you on your excellent work.
Of course, I have a special message for interpreters, since I think they have had a hard time. I have been in office since 2019, so I can still say that I am a new parliamentarian. But I did not expect to experience problems with technology. Furthermore, I have found interpreters to be a valuable resource. Sometimes we can be a bit of a pain in the neck with our French, but it's our job, and we're very proud of these services.
People have heard a lot about the health and safety of interpreters. Yes, there has been an increase in the budget for tools, and we have just recently received some tools.
We probably won't know until the parliamentary break whether we will be working in hybrid mode and using technological tools. Have you budgeted for the amounts needed to make sure that everyone has good equipment and that the interpreters are treated well? I think interpreters have had health problems, and that is what we want to avoid. Do you have a prevention perspective for our esteemed interpreters?