The wording I would like to see would be, “For greater certainty, nothing in this section compels a person to provide or assist in medical assistance in dying”. I would remove the “directly or indirectly”. I don't think that adds anything except confusion, but the word “assist” covers a larger number of people and is intended to ensure that people are clear that they are not compelled by anything in this law to provide or assist with medical assistance in dying.
That would keep away from the potential constitutional problem and make it clear that conscience rights will be respected by this law.