Good morning, Mr. Chan, Monsieur Bélanger, Monsieur Godin, and members of the committee.
The Quebec Community Groups Network is pleased to have been invited to provide testimony today. We congratulate the committee for assuming a leadership role in shaping the Government of Canada's official language strategy, following the road map report. We wish to offer our full support, and the support of the community sector serving Canada's English linguistic minority communities, the English-speaking community of Quebec, as you undertake your long-term study.
Listening to Canadians on issues pertaining to linguistic duality and the development of official language minority communities is fundamental. We have noted the increased efforts to consult our community, and we are hopeful that individual English-speaking Quebeckers will experience positive results in the short-, medium-, and long-term. The Minister of Canadian Heritage has made himself available to meet with the QCGN twice in as many years and took the time to visit our community this summer and hear from our front-line community sector workers.
There have been demonstrable efforts to understand the specific challenges of our community by many elected officials. Opportunities for the issues and concerns of the English-speaking community of Quebec to be heard and included have also been made available through the continuing efforts of current parliamentarians like Monsieur Bélanger and Monsieur Godin, and previous House members like Monsieur Nadeau and others.
Our community is also deeply grateful for the ongoing support of your Senate colleagues. The Senate Standing Committee on Official Language's report, “The Vitality of Quebec's English-speaking Communities: From Myth to Reality” followed an historic visit to Quebec last fall. The report is a remarkable document, capturing the experience of living in our unique linguistic minority community. The Senate recently requested a government response to the report's recommendations by March 12, 2012.
We would also like to share with you the noticeable increase of effort made by federal departments and institutions in consulting with the English-speaking community of Quebec. From the Department of Foreign Affairs to the Canadian border security agency, it is clear there is a genuine interest within government to learn more about our community and find ways to enhance our vitality.
This welcomed change has been driven by three converging factors: the increased capacity of the English-speaking community to engage with the federal government; the untiring support of the Commissioner of Official Languages; and the thoughtful and practical support provided to QCGN and the community sector by the Department of Canadian Heritage.
We feel there is a genuine interest in our community from Parliament and the Government of Canada. We are also benefiting from an increasingly accurate and sophisticated understanding of the unique nature of our linguistic minority, a community that seeks integration with the majority in which it exists and whose communal focus is not the survival or protection of a language but the preservation and sustainability of our community.
Some on this committee may recall our comments in April 2010 testimony and appreciate that we have come some way in terms of gaining the opportunity to participate in the national discussion regarding Canada's official languages as an equal partner.
Committee members may also recall our frustration towards Canadian government strategies towards official languages that do not take into account our community's reality. For example, programs that depend on federal-provincial cooperation for the provision of services and community support are not developed with the realization that the Government of Quebec does not recognize the existence of an English-speaking minority community.
The effect of this is that services delivered within areas of provincial jurisdiction, like health, education, and employment, are done so at an individual level. This is seductively appealing, since it is easily managed and quantitatively measurable. Were the services provided in English or not? The problem is that it does little to support community vitality, the long-term capacity to provide services within institutions belonging to and governed by the community.
In some cases, the relationship between Ottawa and Quebec cuts off federal programs from our community completely. For example, programs within the current federal strategy, the road map, in areas of immigration, manpower development, and early childhood development are for all intents and purposes not accessible to our community, although some recent progress has been made in a very limited way.
We noted the testimony of the Department of Canadian Heritage, the Official Languages Secretariat, during the committee's meeting on October 18. As the head of this secretariat, Monsieur Gauthier and his staff are playing a key role in the ongoing mid-term evaluation of the road map. We have communicated to the department that we remain very concerned that this evaluation, both at the individual department as well as at the horizontal level, will not properly reflect the impact of the road map on our community. The reasons are twofold and are of a logistical and systemic nature. The results, we fear, will provide unreliable data regarding the English-speaking community of Quebec for decision-makers and political leaders.
First, the evaluation process involved consultation with community sector organizations but was somewhat convoluted in its design from the beginning, and finally it was delayed by the election. I think maybe the election was one of the delays, but there are certainly other design delays. The resulting delays moved community consultations into the summer period, when a number of our organizations are either short-staffed or shut down completely in an effort to save money.
I talked about a logistical issue. Then there's a systemic issue.
Second, many of the programs being evaluated have little or no equivalent in Quebec. For example, $20 million through a recruitment and integration of immigrants program—that's from CIC; $13.5 million for the child care special project; $12.5 million placed in the youth programs initiative. There are no equivalents in the road map for the English-speaking community.
While the English-speaking community has received a few thousand dollars from Citizenship and Immigration Canada for research, they remain reluctant to consider designing an ongoing initiative that will respond to the needs of renewal in our regions in Quebec. We have received nothing from the child care project, as I have mentioned, and we don't have a youth community sector group and therefore are unable to take advantage of the youth initiatives program.
These are not abstract problems. Canadians living in the English-speaking community of Quebec do not have access to some programs and services contained in the road map or consideration in the policy and program design of the millions of dollars that support official languages in regular funding streams. This community needs to be reassured that the road map's replacement strategy will contain more targeted efforts by the federal government and its partners in supporting the development and vitality of our community.
Earlier, we mentioned the Senate standing committee's recent report on the vitality of our community. The report contains 16 remarkable recommendations.
For the purposes of today's meeting we would draw your attention to recommendation 3 of the Senate report, which says:
(a) Urges all departments covered by the Roadmap (2008-2013), in consultation with the English-speaking communities, to review communications strategies for increasing awareness of the funding available in all regions of Quebec.
(b) Immediately review, in consultation with the English-speaking communities, the Accountability and Coordination Framework and establish specific criteria and indicators so that all federal institutions are able to take into account the specific needs of those communities.
(c) Require federal institutions involved in developing the next official languages strategy to consider these criteria as a means of identifying allocations to both official-language minority communities and explaining imbalances, if any.
This is really not an argument for more money; it is a call for designers of the next federal official languages strategy to realize that although Canada's English and French linguistic minority communities face a number of similar challenges, their political realities are vastly different and their community structures dissimilar. We've said it before: one size does not fit all.
We are convinced that the federal leadership responsible for official languages understands the English-speaking community of Quebec much better than it did when the road map or its predecessor was being designed. In fact, I think our community understands its needs better.
There seems to be an appetite within government departments and institutions to find positive measures to enhance our vitality. The momentum exists. Let us help each other seize this moment to ensure a healthy and sustainable English linguistic minority.
Thank you.