Thank you, Mr. Chair.
Good afternoon. I want to welcome both of you. I'm very happy that you're here today. I'm actually not entirely happy, because we may be putting you in a somewhat special situation. However, the members on our side and all the committee members really want to understand what happened in Ontario.
My name is Sylvie Boucher, and I'm the member for Beauport—Côte-de-Beaupré—Île d'Orléans—Charlevoix. Unfortunately, the whole saga surrounding the Université de l'Ontario français has created a language crisis, not only in Ontario, but across the country.
Did you warn your ministers about the repercussions of the announcements resulting from this type of decision? Did you help them understand the sensitivity of the French language issue? Although we aren't a minority in Quebec and this issue is more directly related to my friend on the other side, it affects all francophones, wherever they live in Canada. Were you aware that the issue could lead to a crisis of this nature?
Did you contact the interim president or the UOF's board of governors prior to the public announcement of the project's cancellation? Did anyone in the office call the board or the minister? Did you contact the departments or the board of governors?
When the issue concerns language, in any part of the country, it's a little dangerous.
My question is for the two witnesses.