To begin with, we want to make the official language rights of francophone minorities in Canada constitutional and quasi-constitutional. We therefore believe that the court challenges program should apply to francophone minorities in Canada and not be used to undermine the legislative provisions that protect French in Quebec.
Paragraph 22(1)(d) of the bill reads as follows:
22(1)(d) encourage and assist provincial and territorial governments to support the development of English and French linguistic minority communities generally and, in particular, to offer provincial, territorial and municipal services in both English and French and to provide opportunities for members of English or French linguistic minority communities to be educated in their own language;
Point (c) of Amendment BQ-40 removes the words “municipal services in both English and French”, because, in our view, anglophones in Quebec are part of the English Canadian majority. The United Nations even shares our point of view. Francophones are therefore not a majority.
Point (d) of Amendment BQ-40 addresses paragraph 22(1)(e) of the bill. It replaces lines 38 to 40 of the bill with the following: “of that language by members of”.
We believe that it is French that must be protected.
Point (d) of Amendment BQ-40 addresses paragraph 22(1)(f) of the bill and replaces “to provide services in both English and French and to foster the recognition and use of those languages;” with “to provide services in French and to foster the recognition and use of that language;”.
There may be problems in other parts of Canada, but I think the anglophone minority in Quebec is very well respected.
Point (f) addresses paragraph 22(1)(g) of the bill and replaces “official languages;” with “French linguistic minority communities in Canada;”.