House of Commons photo

Crucial Fact

  • His favourite word was quebec.

Last in Parliament March 2011, as Bloc MP for Sherbrooke (Québec)

Lost his last election, in 2011, with 36% of the vote.

Statements in the House

Fairness for the Self-Employed Act December 4th, 2009

Madam Speaker, I have heard some rather absurd things today, and I must speak to this bill. I was an accountant and also a self-employed worker in a former life. I started working in 1974, and in 1978, I started my own business as an accountant. Of course, I did many financial statements and tax returns for a number of self-employed workers.

For some businesses, there was a single owner, but some of them were incorporated. Over time, we could see how employment insurance in Canada—unemployment insurance at the time—could work when it enabled an employer, self-employed worker or small business owner to hire a spouse and to have them contribute to EI.

At the time, EI inspectors would often show up to inspect the business's books. They would see that the spouse worked for the business and did not contribute to employment insurance. So they asked them to contribute. If a spouse worked for the business—or for a self-employed worker—and contributed to EI, but, due to decreased sales, applied for EI benefits, the inspectors would show up again and tell them they were not allowed to contribute. There were some standards to be met if the spouse wanted to contribute to employment insurance and be entitled to it if, unfortunately, they ended up unemployed.

For years, each situation had to be examined individually. When I gave advice to my clients—to say whether or not the individual should be insurable—and despite the bad intentions of the employment insurance inspectors, I was always able to suitably defend my position and I always won.

This brings me today to how the Conservatives see the program and employment insurance as such. The Bloc Québécois is constantly calling for some very important adjustments and policy changes with respect to employment insurance. In order to impress Canadians and Quebeckers, the Conservative Party is doing things that make no sense at all. For instance, in the context of the economic downturn we just went through, and which we are still feeling, when we asked that the two week waiting period be eliminated, they instead added five at the end. We cannot criticize that, but it does not have the same impact as adding two weeks at the beginning. Then they accuse us of voting against many aspects of their employment insurance program, but none of it makes any sense.

Now they come to us with a bill that grants special benefits for self-employed workers. Of course the Bloc Québécois agrees with the principle of such a bill to support self-employed workers, since we have always believed these workers should have access to the EI system, as though they were salaried employees. So we agreed with the principle of the bill. However, we are being presented with a program whose intentions are unclear. Of course, we can see them if we carefully analyze the numbers. And naturally, the program proposed by the government would be voluntary.

Many have focused on that aspect, including the NDP, the white knight of justice and equality. The NDP wants the Bloc Québécois to change its mind and make sure that everyone votes for this bill. The NDP also pointed out that the program is voluntary, not mandatory. However, there is something I would like to say to the NDP members who tell us that if Quebeckers are not interested, they need not sign up because it is a voluntary program.

The government is proposing social policy on a voluntary basis. I will not say that anyone is intentionally seeking to rob people, but I will say that someone is seeking to exploit people. If all Quebeckers were to sign up for this program tomorrow morning and pay the set premium, $1.36, they would be financing the sickness and compassionate care portions of this insurance scheme for the rest of Canada. They would be footing the bill for everyone else in Canada.

Why should Quebec have to do that? Earlier, the Conservatives said that what they are doing is strictly political and that they are doing it because they are gaining ground in Quebec. Obviously, they are daydreaming.

Not a single Quebecker would want the Bloc Québécois to make it possible for the rest of Canada to exploit Quebec on such an important issue as sickness and compassionate care benefits.

Their behaviour is just so sad. They were not even interested in hearing what the actuary had to say to the committee. He was in the position for many years and dealt with this issue and contribution rates. In fact, he was the one who did the calculations at the government's request to reduce contribution rates so that the government could say it reduced the rates. The government also made deep cuts to benefits.

Now, what the Conservatives are trying to do with this bill is look like the heroes and make everyone believe that they have done something good for self-employed workers.

I may have lost my train of thought a little, but I have lost none of the anger that I want to convey to the Conservative Party. What the Conservatives are trying to do here is appalling. As I said earlier, they want to look like heroes and make everyone think that they are helping self-employed workers. They finally realized that self-employed workers are strategically, even critically important to Quebec's economy and Canada's.

Quebec already has maternity benefits and parental leave, which cost us 86¢.The government is adding $1.36 to that, for a total of $2.22 for all the benefits, while self-employed workers in the rest of Canada will pay $1.73.

There may seem to be something wrong here. I would say that there is something wrong, but we also have to consider the fact that Quebec is slightly more progressive than the rest of Canada. It has more suitable parental and maternity leave programs.

Still, there is an unaccountable difference that I would describe as almost dramatic. I wonder how a Conservative member from outside Quebec would explain that to Quebeckers.

Quebeckers would certainly like to enrol in such a program, but how will they react when they find out they have to pay for the rest of Canada in addition to themselves?

The proposed rate of $1.36 is three times the actuary's estimate of 41¢. Every self-employed worker who signed up for this insurance would pay for three Canadian workers. I had not thought about it, but maybe that means that one Quebecker is worth four Canadians. But that is not what I want to say.

It comes down to the same thing, because Quebeckers account for 25% of the population. One country represents 25% of the population of another country. But that 25% is actually 100%.

I am stunned that even a single federal member from Quebec could support such exploitation of self-employed workers in Quebec. I am convinced that the NDP member from Quebec, the member for Outremont, will vote against this bill. He will never agree to tell self-employed workers in Quebec that they can get ripped off by voluntarily purchasing this insurance. Does the member for Outremont really want to tell Quebeckers that he is voting for insurance that literally exploits them? Is there something wrong with his idea of fairness and equity?

In speaking of fairness and equity, I would like to point out the contribution of the member for Mississauga South who clearly stated, as did other Bloc members, that we must do much more. We cannot give up. Just because we are at third reading today does not mean we must give up. Some things need to be clarified and others need to be challenged. Some changes may even be required. It begs a fundamental question: should this measure be mandatory? What would have happened if the bill had stated that the measure was mandatory?

Obviously the rate of $1.36 for Quebeckers would not have been acceptable and would not have been implemented. I even wonder if the intent of this premium rate is to have Quebeckers say no to this bill. It is important to ask this question. The Conservative Party constantly introduces bills that seem wonderful but that are at odds with Quebeckers' interests and do not work at all. That always happens. They are always sugar-coated and unfortunately the image projected almost never corresponds to the reality.

Once again, I appeal to all the members of this House and the Quebec members. I am convinced, even though these members sit in cabinet, even though they are ministers, that Quebeckers would never accept that they would agree to a bill to create a program that would shamelessly exploit them.

We actually were in favour of a program providing sickness and compassionate care benefits, but not on these terms.

It goes against our principles of fairness and equity to tell Quebeckers that we have managed to secure a sickness and compassionate care program but that they will have to pay so much and pay for the rest of Canada. I find that unacceptable and if no significant changes are made, if no adjustments are made to reflect the reality then, unfortunately, the Bloc Québécois will vote against the bill.

Criminal Code November 27th, 2009

Mr. Speaker, if a person is simply arrested and if their fingerprints or photograph are taken and they are never found guilty of any offence, I do not see why that information should be kept. We wonder what purpose that could serve.

However, as I was saying earlier, I am not a lawyer and I am no expert. I think that in light of the discussions we will have in committee, with the colleagues I named earlier in whom the Bloc has a great deal of trust, we can clarify things.

That being said, as far as fingerprints and photographs are concerned, in cases where a person is arrested and then, for some reason, the charges are dropped or the person is found not guilty, I do not see why all that information would still be kept on record somewhere.

Criminal Code November 27th, 2009

Mr. Speaker, what better than to describe the concern expressed by the Barreau du Québec on this point, namely flight to another province?

Clause 5 of the bill creates a specific offence for the situation in which a person released on an undertaking or recognizance leaves the boundaries of their province.

The Barreau du Québec wonders about the need to handle this breach of condition so specifically. The Barreau believes that the purpose of this clause is to resolve certain problems involving preserving and communicating information. The Barreau points out that this provision makes the Criminal Code unnecessarily cumbersome and that other existing measures could achieve the desired objectives. The possibility of having this information held at the Centre de renseignements policiers du Québec and at the Canadian Police Information Centre would allow for immediate access to it. These are the concerns expressed by the Barreau. This also shows the Barreau's position on the matter. The Bloc Québécois defends the interests of Quebec and often also defends the positions of the Barreau du Québec.

Criminal Code November 27th, 2009

Mr. Speaker, I want to begin by pointing out that I am not a lawyer, but as people so often say, ignorance of the law is no excuse. Anyone who has observed the debates that have been taking place here, particularly for some time now, on the subject of order, justice and the law can see why so many lawyers get into politics. It is obvious. However, we sometimes need good accountants too—that was my previous profession—to help the government with its finances. That is an important thing to do.

In lawyer speak, it was “on or about” May 15, 2009, that the Minister of Justice introduced Bill C-31 for first reading in the House of Commons. The enactment amends the Criminal Code, the Corruption of Foreign Public Officials Act and the Identification of Criminals Act and makes a consequential amendment to the Canada Evidence Act.

There are a lot of things to talk about here. The bill contains nearly 40 amendments. I am going to run through a number of points, then come back to talk about some of them in greater detail. This bill deals with the telewarrant system, as some of my colleagues mentioned earlier. It proposes a mandatory 10-day adjournment when requirements for notice have not been fulfilled. It sets out criteria for determining when a representative can represent a defendant charged with a summary conviction offence. It authorizes fingerprinting and photographing and any other identification measure for persons who are in lawful custody but have not yet been charged. We will have to come back to that point.

It expands the jurisdiction of Canadian courts to include bribery offences committed by Canadians outside Canada. The bill creates an offence of leaving the jurisdiction in violation of bail conditions. It permits the list of permitted exceptions to the prize fighting offence to be expanded. It also updates Canada's pari-mutuel betting provisions. It updates the provisions on interceptions of private communications in exceptional circumstances. It reclassifies six non-violent offences as hybrid offences. This is another case where, sometimes, even though everyone is supposed to know the law, there can be some problems in how it is interpreted. That is what we are trying to clarify, of course. The bill also deletes provisions of the Criminal Code that are no longer valid, corrects or clarifies wording in various provisions and makes minor updates to other provisions.

That was a quick rundown of what this bill addresses, updates or amends. We do hope this will improve the situation. As I was saying earlier, when I asked my colleague a question, the government claims to have collaborated with its provincial and territorial partners to develop these legislative amendments in order to deal with the gaps in the legislation.

However, we, in the Bloc Québécois, intend to hear testimony from one or more representatives from Quebec to determine how much collaboration there in fact was and whether the conclusions are satisfactory to Quebec. Needless to say—but I will say it again nonetheless—the Bloc Québécois is here, in this House, primarily to defend the interests of Quebec and to promote its sovereignty in every jurisdiction of a sovereign government.

I will now to talk about the Bloc's position on Bill C-31. This bill makes a number of amendments, which I just listed. Although some of the amendments are interesting, namely on providing greater access to telewarrants or on bribery offences committed outside Canada, other amendments cause us some concern.

I am thinking, for instance, about the attempt to regulate in a roundabout way the legal profession, which falls within Quebec's jurisdiction, particularly by allowing the application of identification processes to detained individuals who have not yet been charged.

In the face of a bill that contains some good and some bad, the Bloc Québécois will maintain its approach. We will review the bill carefully and in good faith in committee, put forward amendments as required and, then, determine whether or not to support the bill in its final form.

An analysis of the bill makes it evident that several substantive and technical changes are being made to the Criminal Code.

Let us take a moment to get into a few specific aspects.

Regarding telewarrants, clause 2 of the bill introduces the telewarrant procedure for the purpose of seizing weapons. The procedure is outlined for issuing telewarrants whether the application is made by a means of telecommunication that produces a writing or not.

The use of telewarrants is also introduced with respect to offences in connection with to disorderly houses, gaming and betting, special minerals and production orders.

With respect to another aspect, namely fleeing to another province, clause 5 of the bill creates a distinct offence for persons who are at large on an undertaking or recognizance and flee outside their province of residence.

Then, there is the 10-day adjournment, which was explained in greater detail earlier. Clause 30 of the bill amends the current rules on the requirement for one party to notify the other of its intent to call an expert witness. Subclause 2 of the provision amending subsections 653.3(4) and 653.3(5) of the Criminal Code sets at 10 days the minimum period of adjournment ordered by the court whenever the prescribed notice has not been given. This time period may be reduced by consent of the parties.

Coming back to agents other than counsel, clauses 31, 32 and 33 of the bill amend the rules on the ability of an agent other than counsel to appear, examine and cross-examine witnesses for and on behalf of the defendant.

The proposed amendments would give each province the power to establish criteria outlining when an agent, or non-lawyer, can represent a defendant charged with a summary offence, a less serious offence that involves fewer procedural requirements. These amendments would allow different approaches depending on the maximum term of imprisonment associated with the offence, among other things. The proposed amendments would, however, allow agents to appear on behalf of defendants to seek an adjournment of summary proceedings, regardless of the maximum term of imprisonment.

As I said earlier, the provinces and Quebec are responsible for regulating professions. Furthermore, Quebec and the provinces also have jurisdiction over professional regulations for lawyers, as part of the administration of justice in the provinces and in Quebec. This is something, as I mentioned before, that the Barreau du Québec is concerned about.

According to the Department of Justice, under current law, it is an offence to have any involvement in prize fighting, defined as an “encounter or fight with fists or hands”, except for amateur boxing under authority of the province.

Many amateur sporting events, even those without monetary prizes, are technically included in this offence. The proposed amendments would expand the list of permitted exceptions to the prize-fighting offence so that amateur combative sports such as judo and karate, which are now Olympic events, would be allowed. The amendments would also permit a province to decide whether to expand the list of sports permitted to take place within that province and authorize specific contests.

Another thing the Barreau du Québec is worried about is the identification of individuals who have not been charged. Clause 39 of the bill amends paragraph 2(1)(a) of the Identification of Criminals Act, which authorizes the fingerprinting and photographing of persons who are in lawful custody but who have not yet been charged or convicted of a specific offence, which means that such information regarding someone who has been detained but not charged would be on file.

The Identification of Criminals Act stipulates that law enforcement officials can take photographs, fingerprints and measurements of only certain categories of individuals. Those categories are set out in subsection 2(1) of the act:

The following persons may be fingerprinted or photographed or subjected to such other measurements, processes and operations having the object of identifying persons as are approved by order of the Governor in Council:

(a) any person who is in lawful custody charged with or convicted of

(i) an indictable offence, other than an offence that is designated as a contravention under the Contraventions Act in respect of which the Attorney General, within the meaning of that Act, has made an election under section 50 of that Act, or

(ii) an offence under the Security of Information Act;

I would like say something here as an aside. There is a principle that ignorance of the law is no excuse. However, when we read excerpts of legislation, we realize they can be rather difficult to understand. It takes some careful reflection. That is in fact what we want the committee to do, when it receives the bill.

The Bloc Québécois has full confidence in its representatives on the Standing Committee on Justice and Human Rights, both the member for Marc-Aurèle-Fortin and the member for Vaudreuil-Soulanges. We fully trust them to interpret things that often sound like mumbo jumbo to us.

I will continue reading the list of people specified in the act:

(b) any person who has been apprehended under the Extradition Act;

(c) any person alleged to have committed an indictable offence, other than an offence that is designated as a contravention under the Contraventions Act in respect of which the Attorney General, within the meaning of that Act, has made an election under section 50 of that Act...

I will skip a short passage, because I fear I will not get to a very important part, regarding the concerns expressed by the Barreau du Québec.

Clause 39 of Bill C-31 aims to amend this situation by replacing subsection 2(1)(a) of the Identification of Criminals Act with the following:

any person who is in lawful custody after being arrested for [that is the part being added], charged with or convicted of

I will not read out the offences as I did earlier.

In short, with this bill, which primarily addresses this sphere of activity, the government is trying to circumvent the requirement for a person to be charged or convicted by bringing in a far less restrictive criterion stating that the person need only be arrested. As such, identifying information may be taken from a person arrested for an offence other than an offence designated as a contravention before that person is even charged with anything.

I would like to discuss the main issues, which are the concerns expressed by the Barreau du Québec. The Barreau du Québec's criminal law committee reviewed Bill C-31 and submitted its observations and comments on, among other things, telewarrants. To sum up, it said that this system would completely reform and modernize the criminal law process in Canada, which is what the government wants to achieve. However, even though the Barreau du Québec supports the introduction of this measure, it is concerned about how the government is going about it. For example, it believes that it would have been better to amend the section of the Criminal Code that deals with issuing search warrants to state that telewarrant rules apply in all cases, rather than making piecemeal changes.

I will now talk about agents other than lawyers. The Barreau says that regulating professions is a provincial responsibility. In addition, regulating the legal profession is also part of the provinces' responsibility for the administration of justice at the provincial level. The Barreau du Québec states that under the Act respecting the Barreau du Québec, pleading or acting for others before any tribunal is the exclusive prerogative of the practising advocate. There is already a jurisdictional problem here, and the Barreau is afraid that the proposal, as written, will create confusion as to the meaning of “agent” and could give rise to prosecutions for practising law illegally.

The Barreau du Québec also has serious concerns about identification. It is worried about the possibility of keeping a record on someone who is in custody but has not yet been charged. The Barreau considers this an extraordinary power that is currently used only in cases of terrorism. It is also concerned about the real risk that fingerprints taken under such circumstances could be used for purposes other than the ones for which they were intended. The legislative proposal broadens the use of other identification processes, but does not control the use of digital fingerprints before charges are laid and does not set rules for keeping and destroying such information. With regard to genetic fingerprints, I would remind the House that a mechanism for automatically destroying identifying material on innocent people has been introduced.

The Barreau considers that keeping a record on someone has consequences and that that is why such treatment is currently reserved for individuals who have been charged or convicted. Of course, the Barreau du Québec has concerns.

Although the Bloc Québécois sees good things in this bill and is in favour of some of the amendments, it also sees some more biased elements. We will be sure to work with the committee to amend and clarify the bill as needed so that Quebeckers are better protected against crime, but also against the Conservative government.

Criminal Code November 27th, 2009

Mr. Speaker, the government says it worked with its provincial and territorial partners to develop some 40 amendments to address the gaps in the legislation.

Concerning the specific issue of agents other than legal counsel, we know very well that professional codes are a matter of provincial and Quebec jurisdiction. In that context, does my colleague know how we could reconcile the fact that there would be two pieces of legislation, this bill regarding agents at the federal level, and the Quebec Professional Code, as an example? In fact, this is one of the concerns expressed by the Barreau du Québec.

I would like to hear my colleague's thoughts on this overlap in jurisdictions.

The Environment November 27th, 2009

Mr. Speaker, Quebec could be the first to pay for this government's inaction, since it exports the most to Europe.

Does the government realize that if Europe follows through on its carbon tax threats for delinquent countries, like Canada, Quebec exports will be the first to be hit hard?

The Environment November 27th, 2009

Mr. Speaker, Canada is discrediting itself, not only on the international stage, where there are calls to have Canada expelled from the Commonwealth, but also here at home, where 3,000 Canadian scientists are calling on the government to negotiate an agreement that will rapidly and adequately address climate change.

What will it take for the government to announce a greenhouse gas reduction plan that is credible and produces results?

Canada-Jordan Free Trade Act November 19th, 2009

Madam Speaker, this is not the first free trade agreement to be examined at the Standing Committee on International Trade and, every time, we always ask whether an impact study has been done because we presume that the government and its negotiators have to conduct impact studies. That is a fine example because we never get an answer as to whether there is one or whether one has been done. We know full well that an entrepreneur who goes to CED for financial support has to have a business plan and long term projections of the impact this will have on their company. However, the government never seems to conduct impact studies to weigh the pros and cons of everything that might come up in the years to come.

Given that the government is cutting its teeth on a free trade agreement with a very small country, with relatively limited amounts of money, I would hope that this time it did an impact study. I would like the hon. member to say a few words about that.

Canada-Jordan Free Trade Act November 19th, 2009

Mr. Speaker, as we have pointed out through questions and comments, my colleague who spoke earlier and I are in favour of this free trade agreement.

However, after listening to the hon. member for Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière speak, I am left with the impression that we should also be heartily congratulating the government for the impact this will have on the Quebec economy. In a way, he is right. Indeed, if we look at the $34 million in forest products, including pulp, paper and cardboard, this probably does represent more than the Conservative Party has done for the Quebec forestry industry in the past several years. We almost need to thank Jordan for making more of an effort than the Conservative government in this sector in Quebec.

We heard that this was part of the Conservative government's dynamic strategy and that this was going to be a significant free trade agreement; he spoke in superlatives. As we know, it represents $92 million worth of business for Canada, including about $72 million, I imagine, in Canadian exports. However, the member mentioned that this goes beyond trade and the economy.

I would like to know what specific improvements will be made in terms of workers' rights and the environment.

Canada-Jordan Free Trade Act November 19th, 2009

Mr. Speaker, I would like to ask my colleague a question about the human rights problems in Jordan that he alluded to. I would like him to tell us how serious the human rights problems in Jordan are and to compare the situation there with the situation in Colombia, which we in the Bloc Québécois consider intolerable and unacceptable.

We are faced with two different free trade agreements. Colombia has a high and even extremely high level of human rights abuses, but we know that there are also some abuses in Jordan. I would like the member to compare the two countries.