Thank you, Madam Chair.
Yes, indeed, the amendment is properly drafted. It amends only the French version, so if you look at the English version of the amendment on the left side of the page, the lead-in would be in English, but it would refer to the French text because only the French text is amended.
The lead-in, “That Bill C-11, in Clause 6, be amended by replacing, in the French version, lines 1 and 2 on page 10 with the following”, would be for the English-speaking person reading the amendment to say this is where you have to look, but you have to look in the French version because only the French version has been amended.
It is properly drafted because of that.