Thank you, Mr. Chair.
You're much more attentive than my law students, I can tell you.
I can obviously not comment on the merits of the proposal but simply inform on the background. When officials looked at the amendment, one of the things we did was to consult with the drafters at the Department of Justice. So all I can advise the committee, as Mr. MacKenzie has done, is that the response we got from the legislative section was that only English and French words can appear in the statute. I appreciate that this is odd, because my colleague Mr. Hoover looked in the index to the Criminal Code, and of course the words mens rea appear there. However, he advises me they do not appear in the section in the code itself.
Of course those of us who have been to law school spend enormous amounts of time learning Latin phrases in the law and use them quite regularly, but that is a bit different from their role in drafting a statute.
The other thing I did was to go back to Black's Law Dictionary, 8th edition, as this is the standard dictionary. Modus operandi is in there, along with many other Latin legal phrases. It's defined in Black's as “A method of operating or a manner of procedure; esp. a pattern of criminal behaviour so distinctive that investigators attribute it to the work of the same person”.
I sought also instruction in the French and found a very useful volume entitled Les locutions latines et le droit positif québécois, which also contains modus operandi and defines it as
a "Way of working, operating, doing, method of acting."
The last point I would make is that this phrase does not appear in the Ontario sex offender registry statute or regulations, and the challenge in identifying elements in section 8, of course, is to be precise enough that all field officers are able to input accurate relevant information. There is some concern among officials that the phrase, although well understood in a popular context, may not be sufficiently precise to allow police officers to identify what needs to be in there. And of course in section 8 they're receiving the order from the court, so they are to a large extent going to be reliant on the court information. So things like a name or fingerprint or the precise offence are very easy to put in a header to a field and to enter. There is some concern that anything like MO or the English or French words that define it would lack that kind of precision.
That's simply a comment on the technical aspects, not obviously on the merits of the proposal.