House of Commons photo

Crucial Fact

  • His favourite word was quebec.

Last in Parliament March 2011, as Bloc MP for Verchères—Les Patriotes (Québec)

Lost his last election, in 2011, with 36% of the vote.

Statements in the House

Committees of the House November 27th, 2007

Mr. Speaker, I want to say just how sad it is for me today to rise and speak to this motion. When my colleague from Ahuntsic brought it before the Standing Committee on Canadian Heritage, the government members were fiercely opposed. That is what is so sad. Once again the government members, that is to say the Conservatives, want to control all that is said, muzzle the opposition parties, dictate what can be said and lead people to believe that there is only one way of thinking here in the House.

We had a good reason for deciding to introduce this motion before the House on this very day. In other areas as well, the government members want to preach only one way of thinking and push their own standpoints while trying to muzzle the opposition.

We learned recently that the Conservatives, with the Prime Minister and Minister of the Environment leading the way, have decided that no opposition members will go to Bali. Even though the opposition is in the majority in this House, they have decided to leave it behind, back here in Ottawa. We think that, both in the case of the motion being debated now and with respect to climate change, parliamentarians should be involved in developing all the policies put forward by the government.

When it comes to the environment, the Conservative government has simply proven itself incapable of proposing and implementing a plan for reducing greenhouse gases with absolute targets that would enable Canada to meet the objectives of the Kyoto protocol. However—need we remind the House—parliamentarians, especially the members of the Standing Committee on the Environment and Sustainable Development, have suggested several ways of doing that. The minority government has just brushed these suggestions aside.

This is not the only issue where the government has decided to proceed unilaterally. I am thinking, for example, of the Standing Committee on Official Languages, where the government did not like what was being said very much and just decided to close it down. I am thinking as well of the elimination of the court challenges program. In the government’s view, the laws it promulgates should not be questioned because they are sacrosanct. That is not how things should be in a democratic system, as the witnesses who came before the Standing Committee on Official Languages told us. It was the same with the Standing Committee on Justice and Human Rights.

Seeing my colleague from Laval reminds me of all of the changes made to the criteria for the women's program. The government is making it impossible for those who protect women's rights to do their jobs well. During a recent statement, my colleague from Laval had every reason to ask what good it does having 11 members from Quebec in government. My colleagues can find the clear answer in Hansard: it does no good at all.

A minority government cannot make all of its decisions unilaterally and force the opposition to keep quiet. That is why my colleague from Ahuntsic decided to table the following motion in the Standing Committee on Canadian Heritage:

That...any new directive to the CRTC from the Governor-in-Council amending the interpretation of the Broadcasting Policy for Canada or the Canadian Telecommunications Policy be first put before the House through the Standing Committee on Canadian Heritage for its consideration.

All we want is transparency. It is not complicated to submit new directives that would amend the interpretation of Canadian policy. It seems simple enough to me, but apparently it is not so simple for the member from Abbotsford.

I would like to read one of the objections to this motion that he raised at the Standing Committee on Canadian Heritage:

The problem is, virtually every decision or directive that the minister would make could be construed as affecting the interpretation of broadcast policy in Canada. So we haven't confined the scope of this in any way. In fact, this motion is so broad it would compel the minister to refer to this committee, or to the House, virtually every directive that he ever issues, whether it's to the CRTC, the CBC or whatever other crown corporation there may be.

Do members really think that, when public servants or the people in the minister's office draft a new policy directive or issue a new order, they do not realize—when drafting it—that it will substantially change the established order of things? Do they seriously think that, when the Minister of Industry announced on December 11, 2006, that telephone companies could set their own rates in areas where at least three phone companies were competing, he was not aware that he would be changing the role of the CRTC? It makes no sense. When a new guideline is issued, the author knows whether it will substantially change the way regulations are to be interpreted.

I will give just a few examples. Do members think that my colleagues from Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine, Haute-Gaspésie—La Mitis—Matane—Matapédia and Abitibi—Témiscamingue did not feel the effect of this order in their communities? People awoke on the morning after with a new set of rules that would totally change telephone communications in their region. The order contains no provision for the relative size of the various telecommunications companies. It provides simply that, when three companies are competing, the new rules provide that market forces prevail. The people in these regions of Quebec affected by the new order were hard hit by it. There was no doubt in their mind that new guidelines had been implemented.

In any case, in a press release dated June 13, 2006, the minister set out the new line that would be followed. He said, “Tabling this document signals the government's intention to direct the CRTC to rely on market forces—” Because of this, because of the precedent created, Quebec's entire cultural community is quite justifiably upset.

If we want the players in the cultural community—those working on cultural content, those who broadcast it and those who promote it—to have the means to express our identity culturally, we must be sure that the framework established for their protection is respected.

Thus, on the very evening of the ADISQ gala, these organizations were quite clear in reminding the Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages of her duties.

I would like to share what some people from the cultural communities had to say—because they are the ones we should be listening to—simply to remind hon. members of the importance of regulation in culture. In fact, we must ensure that culture remains a vehicle for our identity and that we have strong cultural enterprises and stakeholders here who can deliver this message and explain who we are as a nation.

Paul Dupont-Hébert, ADISQ president, said:

This reorientation of CRTC priorities goes against the Act, the CRTC’s mission, and the fragile reality of our cultural industries. The Act clearly obligates the CRTC to give primary consideration to the broadcasting system’s social and cultural contribution to Canada’s cultural identity. It does not ask the CRTC to become an agent of deregulation.

To that I would like to add the promotion of Quebec's cultural identity. Since this House had the pleasure of adopting a motion recognizing the nation of Quebec, it is clear that all of Canada's democratic institutions have recognized Quebec's new status.

Vincent Leduc, chairman of the Board of APFTQ, said:

Culture is not a commodity like any other. There is no such thing as a fair market for cultural works in an economy like Quebec’s or Canada’s. Without strongly applied cultural policies, our artists and our independent production companies are bound to be steamrollered by the foreign competition.

That is another reason why there needs to be strong regulation in our companies, so as not to lose sight of who we are and where we come from.

Raymond Legault, president of UDA, said:

In Canada, cultural policies form a whole that is altogether necessary to developing the talent of our artists. By removing one stone you threaten the entire structure. When the CRTC no longer strongly supports the policies under its responsibility, it sends a message that all of our cultural support framework can be called into question.

This is what we must do today: we must ensure that all of the mechanisms for supporting culture will not be jeopardized. That is why, today, we are calling on the government, which did not want to offer assurances in committee.

Everyone who earns a living from culture must make that culture a message, a treasure chest or collection of all the values and tools we can use to promote what we are, not only within our borders, but also outside them.

To conclude on this point, I would simply point out a factor that the coalition considers to be paradoxical.

As I said, I find it paradoxical and disappointing that Canada, which was in the forefront of the cultural diversity movement and was the first country to ratify the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, would be in this position today, when the very purpose of that convention is to provide legal protection for the right of states to make their own cultural policies. Today the CRTC—a central regulating body—is abandoning its duties with respect to the adoption and implementation of those policies.

This is indeed quite curious. Unless, perhaps, the government is telling us that the ratification of a convention like the one on diversity of cultural expressions means nothing, that it is just words, and Canada’s signature is worth nothing. In fact, we have seen this with the Kyoto protocol. The government had put its signature on the document and the current government decided to disregard that signature. They are not going to stop at one withdrawal, and that is distressing.

In closing, I would like reply to a few of the comments by the member for Esquimalt—Juan de Fuca, who spoke in the House a little earlier and was asking how Quebec’s independence would strengthen the cultural identity of the nation to which I belong. Well, it is fairly simple. In the international bodies, when you have the right to speak, when you have a seat and you can vote, then you have a direct influence on what happens.

At UNESCO, if Quebec could rise and vote on its own, that would simply mean that the voice of Quebeckers would be heard in that international institution. That would allow Quebec to lay out its views, its objectives and its priorities clearly, in the case now before us, on the question of culture.

If Canada, which would probably be sitting beside Quebec, were of the same view, that would mean two voices instead of one, and it would make the common message stronger. On the other hand, if Canada were not of the same opinion as Quebec, then the two entities, the two countries, could express their views freely and separately, as is not the case at present. This majority francophone culture in the Americas would then have its own voice and the resources to define itself as such and to state clearly to the world that it intends to protect its culture.

Quebec has always been in the forefront when it comes to promoting the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. Pierre Curzi used every forum and was an ardent promoter of that convention. It might be time for the federal government to think about giving back to Quebec all the powers— in fact, giving all those powers to Quebec, because it never gave them in the first place—with respect to telecommunications and broadcasting, precisely because, under the Constitution, culture is a matter within the jurisdiction of Quebec and the provinces.

It is time for Quebec to be able to establish a counterpart of the CRTC, a Quebec telecommunications and broadcasting commission. This is not a brand new idea. I am thinking of Louis-Alexandre Taschereau, who was calling for it in 1929.

With that, I thank all hon. members for participating in this very important debate.

National Capital Commission November 23rd, 2007

Mr. Speaker, the National Capital Commission acknowledged its mistake, changed the panel on Lord Durham, which was considered to be a historic affront to French Canadians, and made a public apology. The new panel now recognizes Lord Durham's intention, which was to assimilate French Canadians.

Could the government do the same and make a public apology to lay this unfortunate incident to rest once and for all?

International Day of the Imprisoned Writer November 16th, 2007

Mr. Speaker, November 15 was the International Day of the Imprisoned Writer, and I would like to honour the gesture of solidarity made by 10 Quebec writers who have been twinned with writers from around the world who are in prison. Yesterday, during the Montreal book fair, these 10 Quebec writers each read the dedication from one of their books, which will be sent to the prisoners or their families. Those attending the book fair can sign petitions in support of writers.

“Livres comme l'Air” was created to condemn repression and censorship. Now in its eighth consecutive year, the event is organized by the Quebec union of writers, Amnesty International and the Quebec branch of PEN, an international association of writers. Since the project was launched in 2000, 33 writers imprisoned for their beliefs have been set free.

Writers help enrich, refine, and sometimes even transform our vision of the world. Today, we should take a moment to think of those who have been silenced by force.

Anti-Doping November 15th, 2007

Mr. Speaker, as the third World Conference on Doping in Sport opens today in Madrid with the objective of revising the World Anti-Doping Code, I would like to highlight the importance of this exercise for the credibility of the world of sport.

Every day, thousands of athletes spare neither time, nor money, nor energy—sometimes to the detriment of their health—to give a performance that will go down in history. They have to deal with the demands of sponsors and the public's judgment. They must never disappoint.

We cannot deny that all this pressure makes doping attractive. However, athletes—as well as their families, doctors and trainers—must realize that doping is illegal and must not be trivialized.

This third conference should also eliminate the threat of moving the agency's main office, currently located in Montreal. The Secretary of State, now in Madrid, must accept nothing less.

Manufacturing Sector November 2nd, 2007

Mr. Speaker, I recently learned about the imminent closure of the Basell plant in Varennes. This closure will result in the loss of about 100 high paying jobs and will certainly have a negative impact on many of the activities of the chemical industrial park.

Yet, the Conservatives prefer to turn a blind eye to these job losses, just as they turned a blind eye to the tens of thousands of jobs that have already been lost in the Quebec manufacturing sector.

Indeed, Tuesday's economic statement gives a very clear indication of the crisis facing the manufacturing sector. Thus, it is with full knowledge of the facts that the Conservatives chose to ignore our manufacturing industry's difficulties. Yet, the Minister of Finance knew he could count on a cushion of over $100 billion over the next five years.

Meanwhile, the list of jobs lost continues to grow. Superficial measures are no longer enough. It is offensive to see the gifts being handed to banks and oil companies. Urgent action is needed immediately, not six months from now.

Agriculture and Agri-Food October 26th, 2007

Mr. Speaker, in a scramble to keep their operations going while they await the financial compensation they were promised, producers in Saint Amable dealing with the golden nematode crisis have to rent land hundreds of kilometres away from their farms and follow rules that are stricter than ever. Worse yet, their children have to abandon their dreams and leave the family business.

The minister's parliamentary secretary said in this House on November 22, 2006, that he was “going to find a solution for Saint-Amable”. How does he explain that one year later we are still waiting for a long-term assistance plan?

Pierre Vercheval October 19th, 2007

Mr. Speaker, on September 14, Pierre Vercheval became the first francophone Quebecker to be inducted into the Canadian Football Hall of Fame. After retiring from professional sports, he started a prolific career as a commentator, and since 2002, has been a special adviser to Laval University's Rouge et Or sports team.

A well-known fan favourite, Pierre Vercheval is used to setting records. Nearly 20 years ago, he participated in a training camp for an NFL team, a first for a Quebec athlete. At the end of his career, Vercheval had 212 CFL games under his belt, another first for a Quebecker, had won two Grey Cups and had been named all-star offensive lineman.

Pierre Vercheval paved the way for a generation of Quebec football players. Today, there are about 30 of them in the CFL. For them, and for the many football fans in Quebec, he is a true role model. On behalf of my Bloc Québécois colleagues, I would like to congratulate him.

Olympic and Paralympic Marks Act June 14th, 2007

Mr. Speaker, after a serious study of Bill C-47 in committee and after hearing stakeholders including companies, athletes and lawyers, we are here to debate Bill C-47, the Olympic and Paralympic Marks Act, for the last time.

This new legislation meets the International Olympic Committee's requirements and will be the responsibility of VANOC, which from our first meetings in February promised to make judicious and sparing use of the legal remedies at its disposal. No one wants this new legislative tool to hamper anyone who wants to be part of this common effort.

After all our work, I still have some slight reservations about using the criminal courts to punish small businesspeople who inadvertently violate the law. I wish that, during her testimony before the committee, Susan Bincoletto, director general of Industry Canada's marketplace framework policy branch, had been able to tell me how many small businesspeople in other countries had been prosecuted using legislation similar to Bill C-47. Ms. Bincoletto was unable to say, and that concerns me a little.

However, as the CEO of VANOC, John Furlong, explained when he appeared before the Standing Committee on Industry, Science and Technology, 85% of businesses that want to get involved in the events around the Vancouver and Whistler Olympics do not have malicious intentions.

Ultimately what we must realize is that the vast majority of businesses that believe in the Olympic values are motivated by the desire to do something constructive for athletes, communities and youth in general. We presume that there will be no lawsuits launched. After all, what advantage would there be to sacrificing one's reputation for the passing satisfaction of being fraudulently associated with the Olympic Games? Talk about this with athletes who have lost their medals after a positive drug test: would they not do otherwise if they had it to do over again?

We must also realize that VANOC's reputation is at stake when legal action is taken. Consequently the image of the Olympic movement must not be tarnished by unwarranted legal action. It is all a question of balance.

That is why it is up to VANOC, to the Canadian Olympic committee or the Canadian Paralympic committee, to take legal action, and not up to businesses that may feel they are harmed by the unauthorized use of Olympic marks. These businesses will have to apply in writing to VANOC, which will have 10 days to render a ruling, determine whether or not there was harm and if there is cause for legal action, and inform the business. If, and only if, VANOC does not reply within 10 days, the business may take legal action itself.

Important clarifications and additions were made to the bill in committee and I would now like to point them out.

First, the bill does not apply to an artistic work. The work of creation must be able to be carried out with peace of mind as indicated in clause three of the bill:

For greater certainty, the inclusion of an Olympic or Paralympic mark or a translation of it in any language in an artistic work, within the meaning of the Copyright Act, by the author of that work, is not in itself a use in connection with a business if the work is not reproduced on a commercial scale.

The second important point is that athletes with sponsors other than the official sponsors may maintain their relationships with these businesses that contributed in no small way to their success. Athletes were concerned about this aspect of the original bill. However, VANOC officials reassured them by stating that their intention was not to compromise their personal sponsors. The legislator included in the new version of Bill C-47 an explicit guarantee modelled after that found in the Australian legislation passed for the Sydney Olympic Games.

Long-term relationships between sponsors and athletes make it possible for athletes to develop their talents every day. Sponsoring athletes gives them the means to achieve their goals and also helps to give people positive and inspiring role models. It is important not to discourage sponsors who, without being official Olympic partners, have participated in the development of Olympic athletes.

It is important to remember that athletes who are members of a federation are often economically vulnerable and unfortunately do not all benefit from sufficient financial support. Support from sponsors enables young people to concentrate on what they have to do rather than scrounging around for funding between training sessions or competitions.

The support provided by the sponsor enables athletes to pay for training and travel expenses. What is more, it is quite often both partners of the agreement, and not just the sponsoring company, that benefit from increased visibility.

Members will recall that at the Olympics in Athens, McDonald's, sponsor of Alexandre Despaties, launched an advertising campaign which no doubt greatly contributed to making him a household name. He has since become a favourite and has found his way to the big screen.

A relationship between a sponsor and an athlete can extend over a number of years, and may even continue after the athlete retires from competition. This is important, since we know that for many athletes, the transition into retirement can be difficult to manage. Sylvie Fréchette, Olympic champion synchronized swimmer, was sponsored for a number of years by the National Bank, which even offered her a job after her sports career ended. Just one year ago she once again participated in an activity organized by the National Bank as part of its diversity week, which shows the extent of the relationship still maintained between the institution and the Olympic champion.

However, the National Bank has not sponsored any athletes directly since 1998. Instead, it decided to create a scholarship program to help promising young athletes and to help athletes return to their studies when they are ready to retire from sports. This is another way, and one that is just as praiseworthy, I think, to contribute to the development of organized sports.

Closer to home, RONA, which is one of the official partners of the Vancouver Games, has also established the “growing with our athletes” program, through which the company will provide financial support for five years to 100 Olympians and Paralympians, including Meaghan Benfeito, Roseline Filion and Émilie Heymans, all divers who are Quebec's Olympic hopefuls for the upcoming summer games in Beijing.

Alcan and wheelchair racing champion Chantal Petitclerc are another example of a lasting partnership. Alcan has been Chantal Petitclerc's sponsor since 1998 and has contributed significantly to her success. In exchange, Chantal Petitclerc has paid many visits to the employees of Alcan and represented the company at numerous public events. In 2001, when the company renewed its commitment to the champion until 2005, that is, one year after the Athens Games, Chantal Petitclerc stated:

It's unusual for a company to have such a long-standing association with one athlete. But even more remarkable is a sponsorship agreement signed so far in advance of the Olympics. Athletes must have access to financial assistance for years, not just during the six months prior to the Games, in order to train well enough to be competitive.

Chantal Petitclerc made it abundantly clear: a long-term relationship between an athlete and a sponsor is a precious thing. As such, it is important to reiterate that Bill C-47 does not call into question that kind of relationship, even if it involves a sponsor other than the official partners of the Vancouver-Whistler games, as clarified in this clause, which the committee added:

Nothing in subsection (1) or (2) prevents [among other things,] the use by an individual who has been selected by the COC or the CPC to compete, or has competed, in an Olympic Games or Paralympic Games, or another person with that individual's consent, of the mark “Olympian”, “Olympic”, “Olympien” or “Olympique”, or “Paralympian”, “Paralympic”, “Paralympien” or “Paralympique”, as the case may be, in reference to the individual's participation in, or selection for, those Games.

When building a society, we need citizens to get involved. Of course, volunteers and individuals help our society move forward, but businesses also have an essential role to play. We must encourage them to participate in sporting events because events like these have a positive impact on participation in sports and good lifestyle habits.

We have to create the kinds of conditions that facilitate this. As I have already said in this House, it is not enough to put the ball in an individual's court and expect him or her to find long-term solutions to problems of poor physical fitness and obesity. It is high time we took action right in people's environments, and that means that we have to encourage businesses to get involved. Sponsorship is not the only way for businesses to contribute.

From a broader perspective, in order to remedy the harmful effects of physical unfitness, we have to make sure that the companies that want to adopt good practices and put in place conditions enabling their employees to incorporate physical activity into their daily lives are not discouraged.

I am thinking here about the good practices adopted by many employers to help their employees acquire healthy lifestyles. Employers are now aware of their responsibilities and many of them are proposing concrete solutions.

I am thinking, for example, of Sainte-Justine hospital, which since 2002 has been making gymnasiums available to its employees for the modest fee of $10 a year, offering them very affordable classes and organizing activities for them. According to the head of health and safety at the hospital, these measures have done a lot towards improving the work atmosphere and decreased the stress levels felt by employees.

Likewise, all Mouvement Desjardins divisions now offer sports and physical activity programs for their employees, and those who join athletic clubs or sign up for physical activities can count on their employer’s financial support. These measures have notable positive effects on the staff turnover rate, absenteeism and smoking.

Ubisoft offers a voucher worth up to $500 a year to its employees to help them purchase sports equipment, in addition to providing them with free access to a gymnasium. Employees who are in better shape work better and the action taken by Ubisoft also works to the company’s advantage.

Louis Garneau Sport, a well-known Quebec company headed by the former cycling champion, also stands out for its sense of initiative. A few days before Environment Week, Louis Garneau Sport held an activity to encourage its employees to bike to work, thus contributing to an improvement in their physical fitness and to conservation of the environment.

I will end my list of inspiring examples here since, although work may continue until 10 o’clock tonight, your role, Mr. Speaker, is also to remind me that I only have a few minutes to state my point of view, and I would also like to have the time to talk about the third major aspect of the bill, pertaining to freedom of expression.

As clause 3 of the bill now states, following the passing of a motion moved in committee, and I quote:

For greater certainty, the use of an Olympic or Paralympic mark or a translation of it in any language in the publication or broadcasting of a news report relating to Olympic Games or Paralympic Games, including by means of electronic media, or for the purposes of criticism or parody relating to Olympic Games or Paralympic Games, is not a use in connection with a business.

However, I must point out that when I asked in the standing committee whether special editions of certain magazines that run during the Olympic Games could fall under the new legislation, no one was able to give me a clear answer. On that matter, it seems we have to look at this on a case by case basis and editors will have to remain vigilant, as always.

In closing, I would like to come back to some of the concerns I have already expressed in this House during debate at second reading. I am talking about respecting bilingualism. Last May, I referred to some of the findings in the report of the Senate Standing Committee on Official Languages, entitled, Reflecting Canada's Linguistic Duality at the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games: A Golden Opportunity.

According to members of the committee, there is still a lot of work to do to make sure we fully and equally take into account both official languages in organizing the 2010 Games. During the June 4 meeting of the Standing Committee on Industry, Science and Technology, the hon. member for Trois-Rivières referred to the same findings and asked John Furlong, the CEO of VANOC, whether any progress had been made. Mr. Furlong told her that for now, 25% of the employees working on the Games spoke French and that a significant effort was being made to ensure bilingualism. What areas of VANOC do these employees work in? Is there francophone or bilingual staff in every one of the divisions that take part in the Olympic adventure, in the offices, and in the stadiums?

Sometimes time runs out before we can get answers to all our questions. However, we will remain vigilant and lend our support to VANOC and wish it all the best in realizing this colossal project and pulling off the Olympic Games.

Petitions June 13th, 2007

Mr. Speaker, I am pleased to present here today a second petition calling on the government to bring back the summer career placement program. These 74 names can be added to the 660 signatures that were presented on April 16, 2007.

The bungling that hindered budget allocations to the organizations that had applied is perfect proof that the new way of doing things and the Canada summer jobs program do not meet the needs of those organizations. Accordingly, the Conservative government should act responsibly by bringing back the summer career placement program, as called for by the petitioners.

Summit of Francophone and Acadian Communities June 4th, 2007

Mr. Speaker, this past weekend, the first Summit of Francophone and Acadian Communities was held, bringing together more than 700 representatives of 33 organizations to discuss the future of these communities.

Unfortunately, the Conservative government pays very little attention to francophone and Acadian communities, as demonstrated by the fact that the Prime Minister did not attend this event. As well, even though the Standing Committee on Official Languages held consultations in the fall of 2006 and in May released a report containing 39 serious recommendations about official languages and linguistic duality, the government has announced that the Minister for la Francophonie and Official Languages will hold a consultation on this same subject in the fall, which proves how little it listens to these communities.

To help francophone and Acadian communities, this government needs to stop reinventing the wheel and immediately restore the court challenges program, which it abolished, as well as taking the necessary steps to comply with the Official Languages Act.