Thank you. I will exercise my right to do that.
This seems to be a fairly simple question to answer. There is legislation requiring federally appointed judges to have reached a certain level of bilingualism. You give them a language test and it's part of the process.
Getting back to what Mr. Donnelly said earlier, you're focusing on the judges. You're going to fix the judges, and every judge in Canada is going to be bilingual. Imagine every judge in Canada being bilingual. It doesn't matter, because the clerk isn't bilingual, the people around the judge aren't bilingual, and the decisions of the courts of appeal aren't being translated into both languages.
It's not only the judges, but the system.
It's the system around the judge. That's the level this committee might want to consider.
I will just bring up that Justice Canada right now, for example, funds linguistic training for provincially appointed judges. Therefore, there is an appetite in the provinces, including in Quebec, for the federal government to support linguistic training for areas of provincial jurisdiction, even in the provincial courts. The hook is there already. It's a matter of expanding that to include the people who support the courts.